로컬라이제이션 및 CRM: 글로벌 도달 범위 및 매출 증대를 위한 궁극적인 가이드

게시 됨: 2018-10-25

전자 상거래 비즈니스는 오래전부터 CRM(고객 관계 관리)의 중요한 특성을 이해해 왔습니다.

사실, 그들은 이제 그 기능을 고객과의 첫 번째 접촉에서 시작하여 판매 후에도 후속 지원/지원 및 피드백 요청과 함께 계속되는 것으로 보고 있습니다. 우리 중 누가 항목을 반품하거나 문제로 고객 지원에 문의하지 않았거나 구매 경험에 대한 피드백 요청을 받지 않았습니까?

고객 관계 관리의 이러한 모든 요소는 주로 국가 경계 내에 있고 해당 국가의 언어가 널리 사용되는 회사에 의해 "완벽"했습니다.

그러나 고객이 외국에서 온 경우에는 어떻게 됩니까? 그들의 언어와 관습은 다르지만 그들은 여전히 ​​당신이 제공하는 제품이나 서비스에 관심이 있습니다. 귀하의 모국어 고객과 동일한 탁월한 고객 관계를 제공하려면 어떻게 해야 합니까?

현지화

물론 답은 "로컬라이제이션"으로 알려지게 된 것입니다.

이것이 왜 중요한가?

Statistica에 따르면 전 세계 전자 상거래 수익은 2022년까지 9.7% 증가할 것으로 예상되기 때문입니다. 이러한 증가를 원하는 기업은 전 세계 청중에게 다가가기 위한 모든 노력을 현지화하여 전 세계 청중을 존중해야 합니다.

대부분의 회사는 외국 사용자를 위해 웹사이트를 현지화했습니다. 이것은 그들이 단순히 사이트 및 기타 콘텐츠를 번역하는 것 이상을 수행하는 기본 "번역가"의 서비스를 사용했음을 의미합니다. 이는 모든 텍스트와 영상이 의도한 청중에게 문화적으로 적절하다는 것을 의미합니다. 많은 회사에서 이러한 현지화 작업을 수행하기 위해 원어민 전문가가 있는 에이전시인 The Word Point와 같은 평판이 좋은 번역 에이전시를 사용합니다.

그러나 이것은 현지화 "퍼즐"의 일부일 뿐입니다.

고객 지원이나 관계 관리 없이는 원어민 고객을 떠나지 않을 것입니다. 그리고 해외 청중을 초대하여 제품이나 서비스를 구매하도록 초대하는 것은 모국어로도 연락하도록 초대하는 것입니다. 고객을 유지하고 더 많이 성장시키려면 해당 청중의 언어로 대응할 준비가 되어 있어야 합니다. 그들의 의사소통 방법을 존중하면 더 나은 연결, 더 큰 충성도, 그리고 궁극적으로 매출 증가를 얻을 수 있습니다.

로컬라이제이션 및 CRM: 글로벌 도달 범위 및 매출 증대를 위한 궁극적인 가이드

고객 관계 관리를 현지화하는 방법

CRM을 현지화하는 방법에는 여러 가지가 있으며, 해외 수익 증대에 진지한 기업은 이 모든 방법을 활용해야 합니다.

1. 현지 기반 콜센터

물론 여기에는 예산 대응이 포함되지만 해외 청중이 늘어남에 따라 그만한 가치가 있을 수 있습니다.

질문이나 문제에 응답하도록 훈련된 원어민이 있다는 것은 고객에게 환영 메시지가 될 수 있습니다. 회사에서 그들에게 좋은 서비스를 제공하기 위해 시간과 돈을 썼다고 합니다. 그리고 그것은 다른 커뮤니케이션 수단을 통해 달성하기 힘든 편안함 수준을 만듭니다. 디지털이든 국내이든 커뮤니케이션 아웃리치의 반대편에 살아있는 사람이 있으면 충성도가 높아집니다.

2. 라이브 채팅 옵션

이것은 확실히 전화 통화만큼 개인적인 것은 아니지만 상당히 효과적일 수 있습니다. 그리고 더 저렴합니다.

회사는 기계 번역 기술을 활용할 수 있기 때문에 CRM 에이전트는 고객이 원하는 것을 꽤 잘 파악할 수 있습니다. 그리고 응답은 자동으로 받는 사람의 언어로 번역될 수 있습니다.

웹사이트의 실시간 채팅 기능에 통합할 수 있는 여러 번역 도구가 있습니다. 그것들을 살펴보고 몇 가지를 테스트하고 비교적 잘 작동하는 것을 선택하십시오. 기계 번역 도구는 완벽하지 않지만 인공 지능의 도움으로 이 도구는 모두 향상되고 있습니다.

3. 이메일을 통한 CRM

다시 한 번, 당신은 당신의 모국어 고객들과 어떻게 계속 소통하고, 구애하고, 양육할 것인지에 대해 생각하기를 원합니다.

당신의 외국 고객은 그 이상을 받을 자격이 없습니다. 고객이 구독하는 뉴스레터가 있을 수 있습니다. 구독 기반으로 제공하는 블로그가 있을 수 있습니다. 그리고 확실히 할인, 특별 제안, 신제품, 설문 조사, 피드백 요청 등을 이메일로 고객에게 연락합니다.

해외 청중은 문화적 선호도에 맞게 적절하게 번역 및 현지화된 동일한 이메일을 받아야 합니다. 이러한 경우 기계 번역이 적합하지 않을 수 있습니다. 귀하의 어조, 스타일, 어휘 및 이미지가 잘 받아들여지도록 이러한 번역을 수행하려면 원어민이 필요합니다.

4. 소셜 미디어를 잊지 마세요

소셜 미디어 플랫폼은 CRM의 주요 플레이어가 되었습니다.

회사 Facebook 페이지를 살펴보면 해당 회사가 관계를 발전시키고 유지하려는 경우 항상 응답할 고객의 의견과 피드백을 찾을 수 있습니다.

많은 국가에서 Facebook 및 기타 영어 사용 소셜 미디어 플랫폼을 지원하지만 고객이 사용할 로컬 플랫폼도 있습니다. 조사를 하고, 지역 주민들과 상의하고, 타겟 청중이 소셜 미디어에서 어디에 있는지 찾는 것이 당신의 일입니다. 그들이 있는 곳에서 그들에게 연락하고, 그들의 언어로 프로필과 페이지를 구축하고, 계속해서 관계를 발전시켜야 합니다.

다시 말하지만 이것은 현지 전문가의 도움 없이는 어려운 작업입니다. 추진력과 경쟁 우위를 확보하는 데 진지하다면 소셜 미디어에서 입지를 구축하고 대상 고객과의 관계 및 관계를 발전시킬 것입니다. 그리고 활동을 모니터링할 원어민이 필요하므로 댓글과 피드백에 응답할 수 있습니다.

5. 규정/법적 요구 사항을 염두에 두십시오.

많은 국가에서 대상 고객을 "추격"할 수 있는 방법을 결정하는 특정 규정이 있습니다.

할 수 있는 것과 할 수 없는 것을 어떻게 압니까? 조사를 하고 지역 법률 전문가를 찾아 조언을 구하지 않고서는 그렇지 않습니다.

잠재 고객 및 실제 고객이 개인 정보를 제공할 때 "개인 정보 침해"에 관한 새로운 규정이 있습니다. 쿠키 사용 및 정보의 재타겟팅 또는 공유와 관련하여 법적 제약이 있습니다. 사업 확장을 목표로 하는 국가의 규정을 준수하는지 확인해야 합니다.

6. IP 인텔리전스 도구 사용

많은 기업이 IP-Intelligence에 익숙하지 않습니다.

간단히 말해서, 이 기술은 귀하의 사이트에 액세스한 사용자에 대한 실시간 정보를 제공합니다. 해당 사용자, 인터넷 서비스 공급자 등의 지리적 위치를 제공할 수 있습니다. 이 기술은 쿠키보다 훨씬 강력합니다. 많은 사용자가 "침습적"으로 간주되어 사용 중지하고 있습니다. 그것이 허용하는 것은 다음과 같습니다.

  • 로컬라이제이션: IP 인텔리전스를 통해 도시까지 지리적으로 타겟팅할 수 있습니다. 특히 언어를 자동화하고 대상으로 지정할 수 있습니다.
  • 분석: IP 인텔리전스를 통해 기업은 웹 트래픽의 출처를 기반으로 웹 트래픽을 분석하고 해당 데이터를 기반으로 마케팅 결정을 내릴 수 있습니다.
  • 라우팅: 가장 많은 양의 트래픽이 어디에서 오는지 알면 사용자 경험을 향상시키는 수정이 있을 수 있습니다.

BI-Intelligence 도구에 대해 조사하고 자신에게 적합한 도구를 선택하십시오.

정리하기

당신은 의심할 여지 없이 당신의 네이티브 고객을 위한 전반적인 CRM 전략을 가지고 있습니다.

시간이 지남에 따라 이를 개발하고 CRM 목표를 지원하는 기술과 도구를 통합했으며 효과가 있는 것 같습니다. 이제 해외 시장으로 진출할 준비가 되었습니다. 이렇게 하려면 한 발 물러서십시오. 현재 고객 기반에서 작동하는 것이 무엇인지 분석하십시오.

고객이 만족을 위해 최선을 다하고 있다고 믿게 만드는 전략을 파악할 수 있습니다. 사람들은 보살핌을 받아야 한다는 점에서 지구상의 어느 곳에서도 다르지 않습니다. 집에서 사용하는 것과 동일한 전략을 적용하고 각 대상에 맞게 현지화하면 원하는 판매 응답을 얻을 수 있습니다.