文化差异如何影响您的内容营销策略
已发表: 2021-11-08如果您的公司的目标是在全球范围内扩大您的影响力,则必须精心制作内容以对您所针对的文化产生最大的影响。 营销人员必须考虑与人口统计、兴趣、教育、职业和身份相关的买方角色。 全球内容营销策略还需要了解不同的语言和文化规范,以与不同的受众建立联系。
本文将讨论贵公司如何通过利用文化智能内容来增强客户在国际市场中的参与度。 我们还将探讨一些公司在国外市场上犯下的主要内容营销失败,以及如何避免在您的品牌上犯同样的错误。
文化差异和跨文化模式
文化差异很重要,因为它们影响了人们在各个层面的看法。 图像、手势、颜色、语气和符号在不同文化中都可能具有非常不同的含义。 逐字翻译成不同语言的短语和口号可能会失去其原始含义,而方言、语气和专业沟通文化的地区差异会增加额外的复杂性。
人类学家开发了许多跨文化模型,可以帮助营销人员在培养品牌和消费者之间的真诚联系方面提供信息。 最常用的模型之一是由通信专家和社会理论家 Richard D. Lewis 开发的。 他的理论声称,文化可以最好地分为三种行为类别:多主动、反应和线性主动。
多元文化非常重视情感和关系。 反应性文化往往更被动,更顺从权威。 线性活跃的文化不那么情绪化,更关注组织和事实数据。 根据这个模型,许多拉丁美洲文化在多主动量表上得分很高,而亚洲文化倾向于反应性的一面,而西方社会通常更倾向于线性主动。
虽然这些模型可以作为有用的指南,但过度简化文化是危险的。 在创建本地化内容时,翻译、上下文以及对颜色和图像的感知存在许多细微差别。 正如许多公司都有首席合规官来确保他们的公司遵守当地法律法规一样,国际品牌也应该有当地的营销顾问。
这些顾问应针对当地情况提供有关内容创建和营销策略的意见。 通过创建适合文化的内容,您的公司可以帮助培养在线客户,并将他们转变为您在其他市场的本地品牌传播者。 没有它们,您可能会犯一些有害的失礼。
翻译和上下文
许多公司犯了逐字翻译其内容的错误。 虽然翻译在技术上可能是正确的,但上下文或内涵可能不正确。 即使是产品命名也会给公司带来麻烦,因为一个词在另一种语言中可能意味着完全不同的东西。
即使是大公司也会在翻译方面犯错。 例如,宜家在泰国遇到了这个问题。 讲英语的人都知道,他们的许多产品都以瑞典语单词或瑞典城镇命名。 然而,许多瑞典产品名称在泰语中翻译成不恰当的词,这成为国际品牌的一个问题。
百事可乐在他们的口号“百事让你起死回生”时也遇到了麻烦。 它在中文中被粗略地翻译为“百事可乐将把你的祖先从坟墓里带回来”。 只需让泰国或中国本土的营销专家参与就可以帮助防止这两个错误。
像这样的情况强调了聘请高质量翻译的重要性,最好是一位以该语言为母语的翻译。 值得庆幸的是,有了互联网,跨越国界的自由职业者比以往任何时候都容易,许多人专门从事外语翻译和写作。

对色彩和意象的文化认知
在设计图像和徽标以建立您的在线业务时,重要的是要意识到某些颜色或符号在不同文化中的感知不同。 即使反应是潜意识的,你也要避免创建给你的品牌带来错误联想的内容。 您品牌的形象和标志设计以及您的在线内容必须与您所谈论的文化产生共鸣。
例如,在西方文化中,白色在很大程度上与清洁和纯洁有关,而在服装中,则与婚姻有关。 然而,在许多亚洲文化中,白色是哀悼的颜色,红色更常用于婚姻仪式。
当流行的婴儿食品制造商 Gerber 旨在将其业务扩展到非洲时,发生了一个极端的图像错误示例。 该公司将他们的产品出售给非洲商店,其包装与他们在美国使用的包装相同——他们产品正面的知名而可爱的婴儿。
然而,他们未能意识到这一形象的文化背景。 在非洲,由于很多人是文盲,因此商品的包装通常会附有里面的照片。 当然,没有多少购物者对购买罐装婴儿感兴趣。 这表明,有必要让多元化的本地内容创作者团队为您的副本和图像创建有意义的翻译。
格式和语气
在您自己的文化中,为您的品牌和受众找到合适的基调已经够难的了。 将您努力打造的那种语气复制成不同的语言和文化可能更具挑战性。
例如,在英语中,我们已经习惯于阅读以随意语气书写的内容。 我们甚至学会了接受以前被认为是语法和拼写错误的东西,因为它只是一种更具会话性的写作方式。 但是,并非所有文化和语言都会为您的内容采用一种随意、友好的语气。
考虑到在许多语言中,与上级交谈与与亲密朋友或孩子交谈时必须使用不同的代词。 如果您的内容试图开个玩笑,请确保您的观众知道他们在开玩笑,而不是以牺牲它为代价。
Dolce & Gabbana 在中国的一则广告中犯了这个错误,他们认为中国人会觉得这很幽默。 这家意大利奢侈品牌用普通话制作了一则广告,广告中一名中国妇女正用筷子吃意大利菜。 这则广告在中国引发了愤怒,许多抵制 D&G 的豪宅业主被迫向中国人道歉。
结论
在决定向国际受众扩张时,公司必须做的不仅仅是研究当地市场。 虽然您的产品或服务在许多国家/地区可能有很大的成功机会,但您为网站或博客创建的内容类型可能会成就或破坏您的机会。 您的内容不仅应该反映买家的角色和特征,还应该反映一种文化意识,促进消费者与您的品牌之间的真实联系。
这篇文章由软件开发人员和技术作家 Nahla Davies 撰写。 在将全职工作投入到技术写作之前,除了其他有趣的事情外,她还曾在一家拥有 5,000 名体验品牌的公司担任首席程序员,该公司的客户包括三星、时代华纳、Netflix 和索尼。
