Энергичен инженер по модернизации сети Тиртхак Саха
Опубликовано: 2018-06-22Готовясь к интервью Тиртхаку Саха, мы видели, как он сказал в интервью, что когда-то его называли «тиктак».
Однако к концу интервью он признал, что надеялся, что его работа сделает его именем нарицательным, каким сегодня является Илон Маск.
Я должен сказать, поговорив с ним некоторое время, я ему верю.
Помимо того, что он настолько хорошо справлялся со своей работой в качестве инженера по модернизации энергосистемы, что был отмечен в Forbes 30 до 30 лет, он оказался более чем искусным в преодолении жаргонных барьеров на пути к пониманию того, что он делает. Мы могли бы засыпать его вопросами весь день.
В 26 лет он уже работал с НАСА над спутниками, вдохновленными оригами, и он является соучредителем и председателем Сети защиты инноваций компании American Electric Power.
Не все герои носят плащи, но если бы Тиртхак их носил, он, вероятно, справился бы с ними.
Я просто очень высокомерный, правда. Вы должны превратить это высокомерие в нечто положительное. В то, что люди называют драйвом. На данный момент мой самый большой страх - умереть, не оставив положительного наследия. Меня не волнует, говорят ли обо мне три человека или триста человек после моей смерти, но я хочу, чтобы они сказали, что он покинул планету лучше, чем нашел ее. Если значительно лучше, то еще лучше. Неважно, какова значимость того, что я делаю в своей жизни. Важно то, что все идет в правильном направлении. А когда у тебя такой склад ума, ты никогда не перестаешь давить, верно? Потому что ты всегда неуверен. Достаточно ли я сделал, чтобы быть на правильной стороне книги?
- 1:50 - Что значит быть инженером по модернизации энергосистемы
- 6:11 - Инновации через партнерство и сотрудничество против конкуренции
- 14:58 - О том, как мечтать достаточно широко
- 32:15 - Независимо от того, оставила ли его работа в своем пространстве надежду или опасения за будущее
Стенограмма подкаста
00:02 Энди Шор: Всем привет! Добро пожаловать в сердце бизнеса, созданное Benchmark. Это бизнес-подкаст, который не заставит вас задуматься, где мы обсуждаем, что дает жизнь вашей компании.
00:14 АС: Привет всем, добро пожаловать обратно в подкаст «Сердце бизнеса». У нас сегодня для вас поистине впечатляющий гость. Его зовут Тиртхак Саха. Он инженер по модернизации энергосистемы и вполне может спасти всех нас. Так что мы старались не отнимать у него слишком много времени, хотя мы с Дэниелом могли разговаривать часами и ломать голову над всеми замечательными вещами, над которыми он работает. Прежде чем мы начнем, я хочу напомнить всем о стартовом плане Benchmark. Вы можете совершенно бесплатно заниматься маркетингом по электронной почте для 2000 ваших контактов. Вы получаете все инструменты, необходимые для начала работы, формы регистрации для ваших веб-сайтов, социальные сети, некоторые простые средства автоматизации, чтобы приветствовать ваших новых подписчиков, которые входят через эти формы регистрации, и всевозможные отличные вещи. Проверьте это на сайте benchmarkemail.com. Пошли.
00:58 АС: Как дела сегодня, Тиртхак?
01:00 Тиртхак Саха: У меня все хорошо. Так же хорошо, как ты [хихикает], когда живешь на Среднем Западе. Идет дождь, была суровая погода. Было довольно жарко, а затем пасмурно и серо. Но да, в остальном у меня все хорошо.
01:13 А.С .: Да, я не скучаю по той жизни. Я родился и вырос в Чикаго, учился в колледже в Индиане. Итак, когда я увидел, что ты в Индиане, я хотел, чувак, поехать из Индии в Индиану. Это как если бы вы пропустили здесь несколько замечательных мест. [смех]
01:27 ТС: Да, фонетика получилась. Вы не можете требовать большего, чем это.
[смех]
01:33 А.С.: Совершенно верно. И одна из вещей, которые я увидел на вашем веб-сайте, было то, что вы пытаетесь преодолеть жаргонные барьеры на пути к тому, что вы делаете. Итак, вы инженер по модернизации сети в American Electric Power. Но можете ли вы рассказать нам так, чтобы мы поняли, что именно это означает?
01:51 ТС: Совершенно верно, так что в основном то, что я делаю, - это экспериментирую с новейшими технологиями из вселенной электрических и интеллектуальных сетей. И я слежу за тем, что грядет, за последними достижениями, новейшими технологиями, и в основном я соединяю разные нити и струны вместе и объединяю их в проекты, которые обеспечат максимальную отдачу от ваших вложений с точки зрения создания электрической сети 21 века. это более устойчиво, надежнее и экологичнее, потому что электрическая сеть, которую вы видите сегодня, по большей части была построена столетие назад. И мы действительно не заметили особых изменений в энергетической отрасли в этом отношении просто потому, что в этом не было необходимости. Это была довольно хорошая инженерная разработка, и она делала то, что должна была. Никаких требований не было, так что все работало неплохо. Ну, до недавнего времени, потому что за последние 10 или 20 лет мы стали свидетелями появления множества новых технологий, которые, как мы действительно не ожидали, станут жизнеспособными до, скажем, 2050 года.
03:12 ТС: Например, накопители энергии, солнечный ветер, все возобновляемые источники энергии, электромобили сейчас на наших дорогах. Таким образом, сетка не может поддерживать все это, потому что она стареет, и на самом деле у нее нет возможности включать все эти новые вещи, которые хотят люди. Так что большинство крупных коммунальных компаний смотрят в будущее и говорят. "Привет." Эй, кстати, останови меня, если я слишком много говорю.
03:38 DM: О нет, у вас все отлично. Все это невероятно интересно.
03:40 ТС: Итак, большинство коммунальных служб сейчас сидят за столом, засучивают рукава и говорят: «Что ж, все меняется, люди хотят другого, чем они хотели в прошлый век. Итак, как мы собираемся воссоздать сетку? » И проблема в том, что это нужно делать по частям. Вы не можете действительно снять сетку на пару дней, а затем снова ее включить. Так что это некоторые из основных проблем, с которыми мы сталкиваемся: мы переосмысливаем и перестраиваем электрическую сеть, чтобы иметь возможность поддерживать технологии, которые появляются сегодня и, надеюсь, в следующем столетии или около того.
04:18 А.С .: Да, это действительно интересно. И одна вещь, которую я считаю довольно крутой, заключается в том, что вы делаете это внутри индустрии, вы видите Kodak, почти исчезаете или видите, как музыкальная индустрия проходит через то, что у них есть, и вы делаете это изнутри, чтобы предотвратить это. происходит, когда кто-то другой просто приходит и заставляет индустрию кричать, а вы остаетесь в стороне.
04:42 ТС: Совершенно верно, нет, вы абсолютно в курсе. Я рад, что у меня есть работа [смеется] Но помимо этого, у меня есть работа, потому что коммунальные предприятия осознали, я думаю, со временем, что вещи меняются, и если они не изменятся с этим, они просто собираюсь пойти по пути, как компании такси, когда пришел Uber, или гостиничный бизнес, когда появился Airbnb. И это некоторые из недавних примеров. Итак, да, это огромный рынок, это рынок на триллион долларов, и коммунальные компании сидят и обращают внимание на эту вещь, и они нанимают таких людей, как я, по всей стране, чтобы они изучали: «Как стать лидерами перемен» , а не последователи? »
05:27 DM: Отлично. Мне нравится, что ты сказал: «Я могу поиграть». Это не «Я работаю, я делаю это». Я должен поиграть с этим, с тем и с этим и попытаться понять это. Это в том смысле, что вы работаете инженером-электриком, ученым и смешиваете это с этим, чтобы попытаться выяснить, что работает. Видите ли вы некоторые из крупных технологических компаний ... Я вижу, что Google, Facebook и многие другие крупные компании выдвигают часть того, как мы подключаемся к Интернету, на совершенно новый уровень, и, похоже, они нуждаются в новые технологии сами по себе. Ребята, вы склонны работать вместе с некоторыми из этих компаний, пытаясь внедрять инновации, или как это работает?
06:10 ТС: Да, у нас много партнерских отношений. Так что более подходящим примером может быть компания Tesla, и там есть бытовые накопители энергии, а теперь они также придумали солнечные крыши. Так что это большой прорыв на нашем рынке. Во всех смыслах и целях, если у вас есть деньги, вы вкладываете в систему хранения энергии в подвале и устанавливаете солнечные крыши. И вуаля! Утилита вам больше не нужна. Я имею в виду, что вы так думаете. И в этом есть более тонкие моменты, но, по сути, это аргумент, и именно так большинство этих корпоративных частных лиц, которые сейчас выходят на рынок, вот как они играют, так они продвигаются.
06:53 ТС: Итак, утилита говорит: «Знаете что, зачем нам быть конкурентами? Мы можем просто взяться за руки и создать что-то лучшее ». Некоторые утилиты справляются с этим лучше, чем другие. Некоторые утилиты немного отстают от графика, и это нормально. Но да, происходит много партнерских отношений, потому что мы должны понимать, что то, что здесь происходит, является инновациями. Будь то частный или государственный сектор, происходит много инноваций. И инновации не происходят изолированно. Tesla может знать что-то, чего мы не знаем, и мы можем что-то знать, или иметь ресурсы, или что-то, чего нет у них. У них есть способность рисковать, которой нет у нас, но у нас также есть стабильность, которой нет у них. Итак, я думаю, что все крупные игроки определили и осознали, что мы все должны сесть за стол, потому что мы все питаемся друг другом, поэтому мы должны взяться за руки. Так что таких партнерств много.
07:51 ЭС: Да, интересно говорить о необходимости работать вместе и объединять ресурсы или информацию, но есть ли другой конец, о котором вы сказали, это конкуренция. Думаю, пришла в голову мысль, как о космической гонке, когда все пытались сделать что-то первым, есть ли еще эта часть… Чувствуете ли вы в этом давление? Вы сталкиваетесь с этим?
08:12 ТС: Да. Да и нет. Так что сначала я расскажу о части «да». Очевидно, есть краткосрочная конкуренция, например, мы держим 10% доли рынка, например, компания X приходит, и они заберут 2%, это столько долларов, да, да. Так работают корпорации. И, конечно же, в краткосрочной перспективе мы должны знать об этом. Но я думаю, что в энергетической отрасли происходит что-то очень интересное, что отличает ее от космической гонки или любых других великих инноваций в других отраслях. И разница в том, что меняются определения вещей.
08:53 ТС: Приведу пример. Я не думаю, и это я лично говорю, не как сотрудник AEP или кто-то еще, но я лично не думаю, что коммунальное предприятие будущего будет компанией, которая будет поставлять электричество. Это будет почти как лайфстайл-компания, где мы управляем всеми электрическими устройствами, которые вы используете. Электроэнергия становится все более и более распределенной, генерация становится все более и более распространенной, теперь есть микросети и все такое. Итак, все определение, вся идея о том, хорошо, вот точка, вот где генерируются электроны, вот как мы передаем их на большие расстояния, и вот клиенты, которые получают электроны, а затем платят за них деньгами, стандартизованные деньги, все меняется. Есть о чем поговорить, и, отвечая на этот вопрос, я думаю об этом. И почти все аспекты электротехнической отрасли меняются, меняется энергетика. Криптовалюта приходит, где ваш сосед мог бы поставить солнечные фунты на свою крышу, а вы могли бы получить от него дополнительную энергию и просто заплатить ему с помощью транзакции криптовалюты. Итак, кто покупатель, кто продавец? Что такое рынок? Что именно составляет границы энергетической отрасли? Все это растворяется.
10:18 ТС: Итак, какие коммунальные предприятия и более крупные компании, такие как Google, Tesla, кто бы ни был на рынке, могут играть, они понимают, что даже если бы для них не было ниши на старом рынке, на старом рынок, что было бы конкуренцией на новом рынке, есть гораздо больше возможностей для распространения. Так что да, конкуренция есть, но мы также работаем над созданием новой экосистемы, и каждый находит свои новые места.
10:42 DM: Это очень интересная перспектива. На самом деле это был один из вопросов, которые я задал вам, поскольку все больше и больше людей склонны ставить солнечные батареи, как это повлияет? Похоже, вы в значительной степени ответили на этот вопрос. Но у меня также был дополнительный вопрос: я вырос в Испании, я провел много лет в Испании. И культурные различия и политические различия довольно велики. И я заметил одну вещь: когда Tesla действительно начала расти, и их акции просто взлетели до небес, и почти, я думаю, почти каждый десятый человек здесь, в Калифорнии, владеет Tesla. Мой друг из Испании сказал: «Я очень хочу, но не могу себе этого позволить». И я подумал: «Не беспокойся об этом. Я помогу тебе отгрузиться, как бензин. Вам не о чем беспокоиться. Он сказал: «Нет, ты не понимаешь. В Испании взимается дополнительный налог, если у вас есть электромобиль и солнечные батареи ». Итак, мой вопрос к вам: как, потому что в США кажется, что мы идем к этому зеленому, делимся и помогаем друг другу, но чем это отличается за пределами США? Пойдут ли другие страны к этому взаимопомощи и заботе? Или больше пытаетесь на этом нажиться?
11:55 ТС: Это очень интересный вопрос. И в этом много граней. И я не утверждаю, что осведомлен обо всей политической стороне этого вопроса в той степени, в которой я могу привести убедительный аргумент, а просто исходя из моего опыта работы с регулирующими органами только в Соединенных Штатах и обратно, когда я был в Индии. Итак, в Индии энергетическая отрасль в значительной степени контролируется государством, она централизована, а здесь она децентрализована и в значительной степени приватизирована. Так что давайте откажемся от этих основных различий. Так что в Америке состояние законодательства в отношении новой энергетической экономики было очень и очень медленным, чтобы догнать его. Существует множество нормативных актов и законодательных актов, которые фактически удерживают нас от использования солнечной энергии в том объеме, в котором мы хотели бы. И я говорю о потребителях, не обязательно об коммунальных услугах. Потому что, откровенно говоря, коммунальные услуги пойдут туда, где есть деньги, и любая крупная компания пойдет. Если вы позволите нам составить достойное экономическое обоснование, мы это сделаем. Но что касается «зеленой» экономики и здоровой экономики, о которых вы говорите в энергетическом подсекторе, США на самом деле не на переднем крае, они отстают.
13:17 ТС: Но есть и другие страны, которые сильно отстают. Так что для сравнения здесь все выглядит действительно хорошо. Как Индия. Но я скажу вам это, это всего лишь мой прогноз, что надвигается пропасть, и это произойдет, возможно, в следующие 10 лет, где будет технологический скачок, когда, скажем, возобновляемые технологии упадут ниже определенного уровня. цена в долларах за киловатт-час. И это будет глупо, очень трудно будет аргументировать это. Поэтому компании в основном ждут, когда это произойдет, потому что, как только это произойдет, никто не будет принимать закон, запрещающий эту технологию. Например, Испания, правительство Испании, с их стороны было бы глупо облагать налогом эти суммы. Было бы глупо с их стороны вводить правила в отношении чего-то, что становится настолько прибыльным, что они упустят это, если будут противодействовать этому. Это что-то вроде ответа на ваш вопрос?
14:25 ТС: Да, я просто надеюсь, что испанские правительства это понимают. За эти годы они сделали несколько глупостей, но постучали по дереву.
14:34 ТС: Да, в основном технологии должны привести к изменениям в этом отношении, но после определенного момента это станет настолько очевидным, что правительство, постановления и законы немедленно их догонят. Эта часть не займет много времени, в основном то, что я пытаюсь сказать.
14:51 DM: Конечно, и Дэн, и я оба такие от природы любопытные люди, я думаю, что мы можем просто засыпать вас вопросами в этом роде. Но я действительно хочу вернуться и вернуться в хронологию, я смотрел пару интервью с вами и говорил о том, чтобы начать или начать с скромных начинаний, и мне просто интересно, как вы оттуда или кто-то в маленьком городке США перешли от это начало делать то, что делаешь. И как вы мечтали достаточно масштабно или с чего это привело вас к этому моменту?
15:22 ТС: Опять [смеется] Я просто очень высокомерный. Я бы сидел дома и думал: «Чувак, я не заслуживаю быть здесь, я заслуживаю того, чтобы быть в какой-нибудь шикарной стране в шикарном доме за рулем шикарной машины». Но это я в детстве. И я думаю, что у всех есть эти мечты и прочее, но я думаю, в какой-то момент это просто превращается ... Вы должны превратить это самонадеянность, если хотите, во что-то позитивное, может быть, в то, что люди называют драйвом. Но определенно мой самый большой страх на сегодняшний день - это умереть, не оставив положительного наследия. Меня не волнует, говорят ли обо мне три человека или 300 человек после моей смерти, но я хочу, чтобы они сказали: «Он покинул планету лучше, чем нашел ее». Вы знаете, что многие люди не могут сказать о своей жизни.
16:25 ТС: И да, если значительно лучше, то даже лучше. Неважно, насколько масштабным является то, что я делаю в своей жизни, важно, что я делаю это в правильном направлении. И когда у вас есть такое мышление, я думаю, вы никогда не перестанете давить, потому что вы всегда не уверены [смеется]: «Достаточно ли я сделал, чтобы быть на правильной стороне книги?» Думаю, вот откуда это взялось. Немного высокомерия с моей стороны. И: «Сможете ли вы это сделать? Конечно, я могу это сделать ». И от этого исходит немного драйва. Типа: «Да, я должен сделать все это, прежде чем умру».
17:07 DM: Это очень, какое слово я ищу? Я восхищаюсь этим. Я мог бы сказать, что это очень впечатляюще, от кого-то из вашего прошлого, принимая это за такой уровень, чтобы сказать: «Я заслуживаю лучшего, тогда мир заслуживает лучшего. И я хочу убедиться, что я покину это место, я сделаю его лучше, чем я нашел ». Это потрясающе. Еще один вопрос, который у меня есть ...
17:29 ТС: Это как… Простите, что прерываю. Это похоже на то, как говорят, что вам нужно сначала надеть кислородную маску, прежде чем вы сможете помогать другим в самолете на этих инструктажах по безопасности. Это все равно, что. Я просто пытался сначала надеть свою собственную защитную маску, и когда я это сделал, я понял, что то же действие можно использовать, чтобы надеть кислородную маску на всех остальных, поэтому я просто продолжал это делать.
17:54 ДМ: Я думаю, частично, вы немного ответили на этот вопрос, но они говорят, что вам нужно как минимум 10 000 часов, чтобы что-то освоить. Как в вашем молодом возрасте вы смогли найти достаточно времени, чтобы по-настоящему овладеть тем, чем вы занимаетесь?
18:08 ТС: Понимаете, это из книги «Выбросы». Ты об этом говоришь? Хорошо, там довольно ясно сказано, что вам нужно 10 000 часов, чтобы стать экспертом, мастером чего-то. Я определенно не [смеется] думаю, что я там еще, так что не думаю, что я потратил на это 10 000 часов. Но я подумал об этом, потому что прочитал эту книгу, и мне она показалась действительно интересной. Это похоже на то, что я добился некоторого успеха. И затем вы убираете из этого часть, которую вы должны другим людям, своей семье, своим друзьям, людям, которые поддержали вас, вы убираете те части, которые просто глупые - оказаться в нужном месте в нужное время. . Тогда остается то, что вы строите руками с нуля. Так как я это сделал? Я очень внимательно отношусь к этим вещам, поэтому я думал об этом, и я думаю, что я поступил правильно, в той книге, когда они говорят о 10 000 часов, они говорят о развитии определенного навыка или знания вокруг определенный навык в течение 10 000 часов, а затем вы станете мастером в этом. Однако мои навыки не относятся к инженерным. Итак, я определил это. Мои навыки не инженерные. Я определенно не лучший инженер в мире. Отнюдь не. Я, наверное, в последних 20%.
19:31 ТС: Но каковы мои конкретные навыки, так это способность черпать из разных источников, источников, которые… Источники знаний, которые кажутся разрозненными и не связанными друг с другом, и создавать что-то новое, что приносит гораздо большую ценность, чем то, что вы бы нашли. если бы вы пошли обычным, традиционным путем. Например, когда я учился в школе, извините, в старшей школе, я уехал в Японию, и я видел музей оригами, и это вроде как запомнилось мне. А потом, когда я поступил в университет Дрексель в Филадельфии, я написал статью о том, как применить математику оригами к солнечным панелям на маленьких крошечных спутниках, чтобы они могли складываться и помещаться внутри спутника. Можно подумать, что они отключены. Но это то, что у меня получается лучше всего. Я беру разрозненные, непересекающиеся идеи и объединяю их, чтобы создать что-то лучшее. Я занимаюсь этим с детства, и думаю, многие из нас так делают. Вот что такое творчество в детстве. Родители смотрят, как играют их дети, и говорят: «Я не знаю, что они, черт возьми, делают». Но они берут разрозненные идеи и пытаются собрать их воедино. Я просто никогда не позволял этому уйти, это все, что я делал, поэтому я просто построил на этом, и, как мне кажется, это привело к 10 000 часов, так что это не было 10 000 часов электротехники.
21:02 АС: Конечно.
21:03 ТС: Это просто мой способ выражения своего мастерства.
21:07 DM: Одна из моих любимых книг называется «Ваш мозг в действии», и в этой книге они объясняют, как невозможно придумать что-то из ничего для вашего мозга. Ваш мозг постоянно пытается связать две вещи и что-то из этого сделать. Итак, вы перешли на следующий уровень, пытаясь применить это на данных. Это невероятно.

21:27 ЭС: Да. И Дэниел, год назад или около того пошел на конференцию по лидерству или менеджменту, чтобы вернуть это в компанию, вернулся и говорил о том, что в каждой команде есть разные важные люди. И один из этих людей был интегратором, и это вроде как не естественный лидер, или лучший, или тот или другой, а тот, кто видит общую картину, соединяет все точки и объединяет все воедино. Похоже, ты говоришь именно об этом.
21:53 ТС: Да, конечно, именно об этом я и говорил. Ага.
21:56 АС: Это интересно. Итак, вы немного упомянули о спутнике оригами и солнечных панелях, которые вы делаете с НАСА, а затем вы оказались в AEP и выиграли их конкурс Spark Tank Innovation Challenge, и я увидел, что это инвестиции в миллиард долларов. Это ответственность, которая ложится на ваши плечи? потому что я нервничал, глядя на это.
22:21 ТС: [смеется] Хорошо, это будет немного длинный ответ. Вы, ребята, готовы?
22:24 А.С.: Да.
22:25 DM: Хорошо. Всегда.
22:25 ТС: Прежде всего, позвольте кое-что уточнить. Это не было вложением в миллиард долларов. Это был поток дохода в миллиард долларов, и цитата была ... Это была опечатка или что-то в этом роде со стороны Forbes. И я думаю, это никогда не изменилось, я обратился к ним. Так или иначе, дело было сделано, так что я сказал: «Хорошо». Итак, теперь предыстория… Когда AEP наняла меня, они только начали думать о модернизации энергосистемы, и о том, что это влечет за собой, и о различных вещах, которые они хотят делать в этой сфере. Они только начали, верно? И я только что закончил школу, я только что закончил. Это похоже на середину 2016 года. Затем они начали… AEP начала искать инженера по модернизации сети или инженера, который возглавил бы эту программу. Так что мне снова повезло: я оказался в нужном месте в нужное время, я брал интервью; мой босс, который теперь также является очень хорошим другом, ему очень понравилось то, что я сказал, и у меня, я полагаю, было отношение «все можно сделать», потому что на тот момент ни я, ни компания не знали, в каком направлении мы хотел войти. Что требовалось, так это чувство приключений и новаторства и… просто образ мышления. И, очевидно, базовый набор навыков, который вам потребуется.
23:55 ТС: Они наняли меня для работы в двух штатах, Индиане и Мичигане. Я был и до недавнего времени был единственным, кто делал… Активно занимался модернизацией энергосистемы и ничего больше. Итак, мой портфель проектов, который я создавал с тех пор, как меня наняли, скажем, в ноябре 2016 г., и до сих пор, я построил пяти- и 10-летний план с перспективой до 2028 года для компании в двух штатах, Индиане и Мичиган. И это проекты на сумму почти 900 миллионов долларов, если они придут к… Если они будут следовать планам, которые я изложил. Так что я не знаю точного числа, но оно находится где-то в этом диапазоне. Так что да, это огромная ответственность. И вот уже около двух лет ношу его на плечах. Но недавно у нас был стажер, который недавно присоединился к команде на полную ставку. Так что я действительно счастлив, что она виновата.
[смех]
25:01 DM: Это конец света, верно? Это смешно. Что-то, что… Я думаю, что я рассматриваю энергию как потребителя, я совершенно не участвую в этом. Кажется, я играл со своим первым… Ардуино? Вы назвали это на прошлой неделе, и я начал играть с маленькими резисторами и тому подобным. Но одна вещь, которая, как я вижу, действительно осталась позади, - это весь аспект аккумуляторов, от их использования, хранения и даже выбрасывания. Например, как правильно разобрать аккумулятор и избавиться от него, не загрязнив его? И с таким количеством пропастей, я имею в виду, что у этих батарей довольно большой срок службы, от пяти до 10 лет, но что произойдет через 10 лет, когда у нас будут все эти батареи? Это то, на что вы влияете, или ...
26:00 ТС: Это, прежде всего, отличный вопрос. Не многие люди сосредотачиваются на этом правильно, как вы только что сказали, что твердые отходы, образующиеся из энергетических ресурсов, это большая, большая проблема, это не только аккумулятор, есть также трансформаторы и так далее. Но у трансформаторов есть то преимущество, что они сделаны из материалов, которые можно полностью переработать или утилизировать и превратить во что-то еще. Что касается батарей, как вы уже сказали, они по большей части литий-ионные, и да, переработка не там, где она должна быть, поэтому это проблема. На самом деле я не работаю с этой ареной напрямую, но могу сказать вам, что на том же соревновании Spark Tank мой коллега на самом деле выдвинул очень хорошую идею утилизации аккумуляторов электромобилей, а также просто аккумуляторов общего назначения. Итак, есть люди, которые активно работают над этой проблемой. Я не один из них в настоящее время, поэтому я не могу говорить о технических деталях этого, но это большая проблема. И один из способов, которым люди пытаются решить, должен состоять из двух частей. Чтобы подготовиться к тому обрыву, о котором вы говорили, через десять лет, что произойдет, например, со всеми силовыми стенами Tesla, нужно довести методы утилизации на должном уровне? А другая часть - изобрести новые виды накопителей энергии. Итак, наша идея хранения энергии довольно ограничена, наша концепция хранения энергии довольно ограничена.
27:33 ТС: Приведу пример. Мы слышим батарею и говорим: «Хорошо, ячейка. С химикатами и двумя тарелками. Но знаете ли вы, что алюминий имеет самую большую плотность энергии из всех материалов на Земле? Просто металл, вам не нужны никакие химикаты или что-то в этом роде. Итак, если вы удалите окисленный слой поверх алюминия и в основном поместите в воду, он высвободит водород, который затем можно поместить в топливный элемент для электричества, или вы можете просто сжечь водород для топлива, и это полностью зеленый цвет. процент возобновляемого процесса. Единственная проблема заключается в том, что избавившись от барьеров, окисленных барьеров, очень немногие люди смогли понять, как это сделать экономически. Так недавно меня поставили ... Со мной связался стартап в Калифорнии под названием Trolysis, и они попросили меня быть их гидом, добровольным советником, и они это делают. Мне было очень интересно, поэтому я подписался. Потому что я действительно чувствую, что ... Как я уже сказал ранее, наши определения должны измениться: «Что такое батарея?» И: «Что такое распределенные энергоресурсы? Что такое электросеть? Должен ли он быть двухточечным? Должна ли батарея состоять из одного химиката, анодов и катодов? ». Так что да, это двоякое.
29:07 DM: Это хорошо, это интересно видеть. И мне нравится то, что вы там сказали. Мы должны думать о батареях не такими, какими мы их знаем сегодня, но как мы можем полностью изменить их? Что это за новинка? Вот вопрос к вам, а беспроводная зарядка куда-нибудь денется? [смех] Потому что я не чувствую, что ... у меня есть друг, у которого есть новый iPhone, и у него есть беспроводное зарядное устройство, а потом он обнаружил, что из-за того, что у него есть чехол, он не работает и он просто дал мне это, он сказал: «Послушай, я не могу это использовать». Я зарядил и подумал: «Это вообще не беспроводная связь, я все еще подключен к проводу». Это промежуточный шаг к чему-то большему?
29:47 ТС: Это определенно промежуточный шаг к чему-то большему, и это относится к любой второстепенной технологии, которую вы видите. В общем, это общее практическое правило, которое я использую, и оно сработало довольно хорошо. Все, о чем вы впервые слышите за последние пять лет, очевидно ... Это всегда промежуточный шаг. Итак, если вы слышите о новой функции, например о какой-то потрясающей новой функции в новом телефоне, дождитесь следующей, чтобы купить ее.
[смех]
30:19 ТС: Я всегда так говорю. Так что все получилось очень хорошо. Сейчас я использую Google Pixel 2. Вот почему я не купил Google Pixel 1, хотя очень хотел. И да, вроде как получилось. Но в любом случае, я хочу сказать, что да, беспроводная зарядка скоро появится. С этим связаны определенные проблемы, которые могут… Возможно, нам придется поискать другие определения того, как может выглядеть беспроводная зарядка. Есть определенные физические ограничения на то, чтобы сделать беспроводное зарядное устройство очень эффективным, но оно также очень маленькое просто из-за его физических свойств. Но сейчас, когда мы говорим, проводятся некоторые исследования, в которых, например, они отправляют спутники в атмосферу, и на этих спутниках есть огромные солнечные панели. А в космосе эффективность солнечных панелей намного выше, потому что они прямые, без вмешательства со стороны атмосферы. Так что они улавливают всю эту энергию, они превращают ее в… я забываю об этом. Я думаю, это микроволновое излучение, и они посылают эти пучки микроволнового излучения на землю, где они собираются пластиной и преобразуются обратно в электричество. А теперь представьте, что если бы эти пластины были повешены в каждом доме, вы могли бы представить себе мир без проводов и столбов? Вот как бы это выглядело ...
31:44 АС: Это довольно круто.
31:44 ТС: Но я хочу сказать, что для того, чтобы добраться до этой спутниковой технологии, R&Ded прямо сейчас должно было сделать первое дерьмовое зарядное устройство для телефона. Ты знаешь, о чем я говорю? Нравиться…
[смех]
31:54 ДМ: Да, я точно знаю, что вы говорите, я испытываю это, я вам это скажу.
32:00 ТС: Да, именно так. Так что да, в этой области ведутся разработки. Опять же, я не имею прямого отношения к этому, поэтому я не эксперт в предметной области, это предел моих знаний в этой области. Но я знаю людей, которые работают над этим напрямую.
32:15 АС: Это интересно. We've got a few more questions for you before we let you go back to saving the world, but just talking about… You obviously have a view of what's coming down the pipeline. Does all that make you hopeful or fearful for the future, knowing whatever environmental or resource issues we may be facing now?
32:33 TS: It makes me both, because, I'll tell you why. To use one of my favorite quotations, “We are changing but not fast enough.” And I hope that the pace picks up, and I hope that the opposition to trying out new things, and the resistance to change wears off a little faster than it is doing so now, but things are changing for the positive. That's the good part. They're not regressing as such, especially, at least in the technology world, it isn't. There's a lot of advances being made. In the renewable energy sector, for example, someone recently patented a spray-on solar panel. So that's pretty cool. You can apply it anywhere you want now, you don't have to be restricted by the shape or space of your roof. So technology is moving in the right direction, I'm just fearful that it's not moving fast enough. And that we need some kind of big, big paradigm-shifting push. That precipice that I was talking about, I think it's coming, I hope it comes soon.
33:49 DM: Do you have an intuition as to what that is? Since this is a field that you're savvy in, is there something that you feel like is harming the growth or the speed, the most? Is it the political views around it, is it the security, what is it that you feel needs the biggest push?
34:13 TS: Oh man, I'm gonna say something now, and then like 20, 30 years later, when I'm on Fox News interviewing with someone, someone is gonna bring this up, and gonna be like, “Look, you said this.” But anyway, lemme try. It's a very tricky business, trying to predict the future, but… So there's two questions I heard in there, and correct me if I'm wrong. The first question is, which one do I think requires the biggest push, and which part is going to make the biggest push in my opinion, right?
34:46 DM: Mm-hmm.
34:48 TS: Okay. So the one that requires the biggest push is undoubtedly legislation for renewables. There is no doubt in my mind that legislation right now is very regressive, very backwards, and yes there are advances being made, but we're still very fearful of change. And there are several reasons for that, some cogent, some not, but we need to make a big, big, big push. We need to have representation from the scientific community in the legislation, in the representatives of who are making the legislations, we need to have more people who know what they're doing, especially in the field of technology, to go out there and make their voices heard. We tend to be a very isolated society, the tech world. We talk big, but there's very few of us out there actually trying to make change in that political environment. So there's that.
35:52 TS: And the thing I think will make the biggest leap forward in terms of technology is storage, energy storage. Because it, by definition almost… Like if I had to bet money on it, by definition almost, the one piece that is holding back other stuff is energy storage. Like, why can't you use solar panels at night? Not because the sun isn't shining, but because your battery isn't large enough to hold all of it and isn't cheap enough for the average man to use. So the problem isn't the solar panel, the problem is that we don't have that battery technology. So I just think if I had to bet money on it, just by definition, I think energy storage needs to be the first one to make a massive shift forward.
36:38 DM: Awesome. Yeah, I was blown away, 'cause our house where I live, they have solar panels on it, and I turn on all the lights at night and my roommate is like, “Well, man, you're just gonna waste… ” I was like, “No, we got solar panels.” He was like, “It's night time. They don't work.” I was like, “Doesn't it store energy for the nighttime?” He was like, “No, it just uses it all up.” It blew me away, I had no idea. So yeah, I see that.
37:00 AS: Yeah. That's interesting. I want to ask you a little bit about the Futurist Archives. With all this work you're doing, you needed another outlet to write? Or was that part of wanting a legacy and putting your name on something?
37:16 TS: Yeah. So I'll tell you guys the story of how it got started and… But basically, the motivation behind that is very non-scientific. I wanted to be a writer and an artist when I was growing up. And the arrogant side of me will tell you that I was pretty good at it, too, but don't listen to that side of me. [chuckle] So I started that, because I just wanted like a… I wrote things here and there, and I put them in diaries, and I lost them, but then I was having a conversation with my mom actually over Skype and she asked me, “Hey, so what is this artificial intelligence that I keep hearing all about? Что это? Are they robots?” I was like… Well… And then I tried explaining it to her and then I realized that I couldn't. It's a very hard concept to accurately and truthfully depict to someone without making it sound jargony.
38:19 TS: So then I said, “You know what, mom… Wait till next week, I'll write something up and I'll send it to you.” So I wrote something up and I sent it to her, and she got it. So I was like, “Okay, so there is a need for this.” I mean, it's not like a business idea because there's a lot of people doing it, but I just wanna do it, A, for fun because I like writing, it gives me a creative output. And B, if there's other people like my mom who want to come onto my site, and read stuff from my perspective that's all the much, all the better. But, yeah I essentially started writing it for my mom and then it kind of grew and people liked it, so I just kept writing. I haven't written in a while, though, 'cause I've been so busy, so…
39:02 AS: Yeah. And painting too. I just saw some of your art online, it's awesome. You say you're not arrogant about that, but [chuckle] I think you can afford to be. I enjoyed your blog post and the art was pretty impressive as well.
39:15 TS: I appreciate that, thank you.
39:17 AS: So, we haven't talked too much about being on the Forbes 30 Under 30 list. What kinda doors has that opened for you since that happened?
39:25 TS: So, like the energy industry is a pretty old one in terms of the average age of people who work inside it and I'm trying to bring some paradigm shifts to it and to kind of change the way people look at things or change the way people do their jobs. And it's always a rough, uphill battle to do that in any industry, but especially in the energy industry, just because they've done things the same way for over 100 years, it's all the more difficult. And me being like, what, I just turned 26, right? No one would have listened to me, even if I had all the right ideas. But what this does is, it lends a hell of a lot of credibility to my voice. So it's not about specific doors that it opened, it's not like you get a cash reward with that or you get access to some secret party, nothing like that. [laughter] It's just something to add to your calling card. Like, “Hey, I'm Tirthak Saha. I'm a Forbes 30 Under 30.” And then people start listening to you, like, “Okay, he's been vetted by someone centrally, so he must know what he's talking about. Let's hear him out.” I'm not saying you have to agree with me, and I'm not saying I'm 100% right all the time, but it gives me the chance to talk, at least.
40:51 AS: Yeah, very cool. And you've mentioned Tesla a bunch of times in the conversation. And I think it's kind of a natural fit in terms of energy and power and those things. But where does it go to from here? Is your name gonna be the next household name like Elon Musk or are you gonna be the one that does it and changes everything?
41:13 TS: Oh you bet…
41:14 AS: Is that the goal? [laughter]
41:15 TS: Oh you bet. Yeah, absolutely. [chuckle] No… So for personal goals, I tend to not make very long-term goals because life has a habit of kicking me in the shins pretty much every time I've tried to do that. But yeah, yeah. But if in the next five years, I have been able to create a product or an idea or a project that really helps improve the quality of life of people, and at the same time, move our environmental consciousness, and decision-making towards the right direction. I feel like I would have been successful. I'm not in it for the name or the fame, I don't think anyone is. I don't think Elon Musk did it to become Elon Musk. That's just a side-product of you doing your best work on any given day. The people who actually plan for that actually never make it, so I'm not planning for it.
42:16 AS: Yeah, I agree, I listen to the You Made It Weird podcast with Pete Holmes all the time. And a recurring theme lately has been just like, if you do it to get into it for the money or the fame, you're never gonna last. Like, if you don't have that drive if you're not hungry, and that just has to be the entire fiber of your being, you're never gonna make it to that point anyways.
42:35 TS: Yep, absolutely. An actor doesn't become an actor to win the Oscar, he becomes an actor to act, and then if his acting is really good because that's what he loves doing, then he gets the Oscar. That's a byproduct, not the goal.
42:50 AS: Yes, I agree.
42:50 DM: There's the… I think a story that probably you may know about but they don't know about, is the Wright brothers. And that there was a competitor to the Wright brothers and his drive was money. And he had a ton of backing, a ton of publicity and when he failed, you would have thought that, when he wasn't first, you would have thought that he would have worked with the Wright brothers, he totally threw the whole project out 'cause he wasn't first, he didn't make the money, he didn't care anymore, and that was it. So you can really tell that passion and drive for the better, to change something that you really care about is always gonna go above and beyond what money can do for you. So yeah, that's really good.
43:31 TS: Right. Yeah, no, absolutely. You're talking about Samuel Langley, right?
43:35 DM: I don't even remember his name, that's shows how…
[laughter]
43:39 TS: Yeah, I think he was like a government paid project. Yeah, you're right, his story's the one I remember. So I'm pretty sure it's Sam Langley, but yeah, absolutely, you're right, you're on point. Yeah.
43:52 AS: Well Tirthak, I wanna really thank you for joining us. This has been an incredibly eye-opening and enjoyable conversation and we really liked talking with you and could probably go on for hours if you let us, but we'll let you go. Before we say goodbye, I wanna give you a chance to let everyone know where they can find out more about you.
44:10 TS: Yeah, so I really appreciated the chance to be on this podcast, so thank you guys for inviting me. I had a great time actually. And you can find out more about me or my work on tirthaksaha.com. That's just my personal website, I do update it once every 50 years. So, be on the lookout for that. But other than that, feel free to reach out to me on LinkedIn. I'm pretty active there. A lot of people reach out to me if they just wanna have a chat or discuss something that they have rolling around in their head, so I'd be more than happy to do that.
44:48 AS: Awesome, very cool. I wanna thank you again, and before I ask you to help me generate 1.21 gigawatts to get a time machine so I can make 30 before 32… Well, thank you again, thanks everyone for listening and we'll catch you next time.
