เรียนรู้วิธีแปลวิดีโอบน YouTube
เผยแพร่แล้ว: 2016-12-15 คุณอาจสงสัยว่า: การเรียนรู้วิธีแปลวิดีโอบน Youtube มีความสำคัญหรือไม่ และแน่นอนว่าคำตอบคือสิ่งสำคัญ
ฉันเชื่อว่าไม่จำเป็นต้องย้ำว่า Youtube มีความสำคัญสำหรับแคมเปญการตลาดของธุรกิจขนาดเล็กหรือขนาดกลาง
ไม่จำเป็นต้องพูดซ้ำว่าจะช่วยในการวางตำแหน่งเว็บไซต์ของคุณได้มากเพียงใด ความจริงก็คือการเพิ่มเวลาถาวรและช่วยในการเชื่อมต่อกับผู้ใช้ของเราในระดับอารมณ์อ่อนไหว และเราไม่จำเป็นต้องทำซ้ำระดับของการมีส่วนร่วมที่วิดีโอสามารถทำได้ในช่วงเวลาสั้น ๆ ไม่ว่าจะบน Youtube หรือเครือข่ายอื่น ๆ
มันคือปี 2016 และโชคดีที่อนาคตมาถึงแล้ว และอนาคตก็คือวิดีโอ นานมาแล้ว Mark Zuckerberg กล่าวว่าในเวลาน้อยกว่าที่เรา คิด 90% ของเนื้อหาที่ใช้บนอินเทอร์เน็ตจะเป็นวิดีโอ
เราได้เห็นบริษัทต่างๆ ที่ประสบความสำเร็จทั่วโลกโดยใช้ Youtube เช่นเดียวกับคนหนุ่มสาวที่แทบจะไม่โตพอที่จะขับรถกลายเป็นผู้นำทางความคิดสำหรับผู้ใช้หลายล้านคนและได้รับเงินเป็นจำนวนมาก
และยัง
ฉันยังได้รับอีเมลและคำถามจากบริษัทต่างๆ ผู้ใช้ที่มีข้อสงสัยและไม่ทราบว่าจะใช้วิดีโอเป็นกลยุทธ์ทางการตลาดหรือไม่
อุปสรรคหลักที่ลูกค้าของฉันมักจะเผชิญ ก็เหมือนกัน แม้ว่าแต่ละคนจะเชื่อว่ากรณีของพวกเขามีความพิเศษและไม่เหมือนใคร ส่วนใครที่คิดว่าไม่แพงถือว่าซับซ้อนมาก

จากนั้นก็มีพวกที่กลัวกล้อง คนที่เชื่อว่าช่องจะทำร้ายภาพลักษณ์ของพวกเขาและพวกเหล่านั้น และนี่คือรายการโปรดของฉัน ที่เชื่อว่าพวกเขาจะเล่นเป็นคนโง่ถ้าพวกเขาสร้างวิดีโอ
อย่างจริงจัง. ทั้งหมดเป็นข้อแก้ตัวที่แท้จริง
มีอุปสรรคที่ยากจะหักล้างจริง ๆ แต่ Youtube อยู่ที่นี่เพื่ออยู่
แต่สำหรับตอนนี้ มาดูประเด็นทั่วไปกันก่อน แล้วผมจะอธิบายวิธีการแปลวิดีโอใน Youtube ให้ฟัง
ประเภทของแคมเปญการตลาดผ่านวิดีโอที่เราหาได้ใน YouTube
Youtube เป็นแพลตฟอร์มเก่าสำหรับทุกคนแล้ว
เราใช้เวลาหลายปีในการอ่านและบริโภคทุกอย่างที่เผยแพร่เกี่ยวกับพอร์ทัลวิดีโอที่ยอดเยี่ยมนี้
แต่เราต้องหาช่องของตัวเอง ฉันไม่ได้หมายถึงการสร้างช่องของเราเอง ฉันกำลังพูดถึงอีกมาก
สิ่งแรกที่เราควรนึกถึงเมื่อสร้างช่องของเราบน YouTube IS: ทำไม จุดประสงค์ของช่องนี้คืออะไร
การเพิ่มวิดีโอหลายรายการอาจทำให้คุณต้องเสียเหงื่อ เงินและเวลา ดังนั้นการทำงานโดยใช้กลยุทธ์ที่ถูกต้องจึงเป็นเรื่องสำคัญ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่น่าพอใจ
แต่เราต้องหาช่องของตัวเอง ฉันไม่ได้หมายถึงการสร้างช่องของเราเอง ฉันกำลังพูดถึงอีกมาก
สิ่งแรกที่เราควรนึกถึงเมื่อสร้างช่องของเราบน YouTube IS: ทำไม จุดประสงค์ของช่องนี้คืออะไร
การเพิ่มวิดีโอหลายรายการอาจทำให้คุณต้องเสียเหงื่อ เงินและเวลา ดังนั้นการทำงานโดยใช้กลยุทธ์ที่ถูกต้องจึงเป็นเรื่องสำคัญ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่น่าพอใจ
นี่คือตัวอย่างบางส่วน.
► บทแนะนำ
เกร็ดเล็กๆ น้อยๆ ที่ฉันบอกนักเรียนเสมอคือเวลาที่ฉันทำกับข้าว สิ่งแรกที่ฉันจะทำคือไปที่ YouTube เพื่อดูว่าฉันควรทำอย่างไร #เรื่องจริง.
เป็นเพียงเรื่องราว แต่ปฏิเสธไม่ได้ว่า YouTube เป็นสถานที่ที่ดีสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้หรือสอนอะไรบางอย่าง
หากบริษัทของเรานำเสนอผลิตภัณฑ์ที่ซับซ้อนกว่านี้ ลูกค้าส่วนใหญ่จะต้องเรียนรู้วิธีใช้งาน ดังนั้นคุณจึงสามารถอธิบายวิธีใช้ผลิตภัณฑ์ได้ แต่คุณสามารถดำเนินการต่อไปได้
เราสามารถสร้างช่องที่อ้างอิงเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ พร้อมเคล็ดลับ เพื่อที่ว่าเมื่อลูกค้าตัดสินใจซื้อ เขาจะจดจำบริษัทของเรา และมีวิดีโอให้ดูหากเขาต้องการความช่วยเหลือหรือข้อมูลเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์

► ข้อความรับรอง
ฉันมักจะพูดคุยกับบริษัทที่เพิ่งเริ่มทำงานกับการตลาดวิดีโอ
พวกเขาได้สร้างช่องของพวกเขาบน YouTube และไม่รู้ว่าจะต้องทำอะไรอีก
คำถามของฉันมักจะเรียบง่ายและตรงไปตรงมา:
คุณมีลูกค้าที่พึงพอใจหรือไม่?
หากคำตอบคือใช่ กลยุทธ์ก็ชัดเจน:
เยี่ยมชมลูกค้าของคุณและบันทึกวิดีโอแม้ว่าจะใช้โทรศัพท์ของคุณเองก็ตาม ด้วยผู้ใช้ที่อธิบายว่าทำไมเขาถึงไว้วางใจคุณและคุณช่วยเขาในธุรกิจของเขาได้อย่างไร ผลลัพธ์ที่ได้จะดีมาก ผู้คนมักจะเชื่อถือความคิดเห็นของผู้อื่น และในกรณีนี้ การที่วิดีโอดังกล่าวไม่ใช่วิดีโอที่บันทึกในสตูดิโอมืออาชีพ ไม่ควรทำให้คุณกังวล สิ่งที่สำคัญคือความคิดริเริ่มและความซื่อสัตย์ของบุคคล

► คำวิจารณ์และความคิดเห็น
ตามสายของบริษัทที่เน้นผลิตภัณฑ์ คุณคงเคยได้ยินวลีนี้อย่างแน่นอน
“ฉันไม่เชื่อในบางสิ่งเมื่อมองไม่เห็น”
ตัวอย่างเช่น ในกรณีของร้านค้าเสมือนจริง จะเป็นตัวเลือกที่ดีในการนำเสนอวิดีโออธิบายผลิตภัณฑ์ทั้งหมดของบริษัท
บางทียักษ์ใหญ่อย่าง Amazon อาจไม่ต้องการกลยุทธ์แบบนี้ เพราะพวกเขาได้รับความมั่นใจจากผู้ใช้ทุกคนตลอดไป แต่สำหรับบริษัทที่ยังไม่ได้ต่อสู้กับศึกครั้งนี้ วิดีโอที่แสดงผลิตภัณฑ์ที่พวกเขากำลังขายจะมีประโยชน์มากในการโน้มน้าวใจ ลูกค้าที่จะซื้อมัน

ไม่จำเป็นต้องเป็นวิดีโอที่ยอดเยี่ยมหรือการผลิตขั้นสูง
ฉันกำลังพูดถึงบางสิ่งที่ทำให้ผู้ใช้เข้าใจว่าเขาจะซื้ออะไร เมื่อหลายปีก่อน ฉันซื้อรถยนต์หนึ่งคัน และคุณสามารถเชื่อฉันได้เมื่อฉันบอกว่าฉันค้นหาบน YouTube เป็นพันๆ ครั้งเพื่อให้แน่ใจว่าการตัดสินใจของฉันเหมาะสมและฉันได้รถที่ดี
► เชิงพาณิชย์
“ฉันต้องการวิดีโอเหมือนในทีวี” ไม่ถูกต้อง.
การที่บริษัทของคุณมีช่องไม่ได้หมายความว่าวิดีโอของคุณควรเหมือนกับที่คุณเห็นในทีวี
ฉันสามารถรับประกันได้ว่าไม่มีใครใช้สมาร์ทโฟนหรือคอมพิวเตอร์เพื่อดูโฆษณา
ฉันมีเพื่อนผู้เชี่ยวชาญในการผลิตเชิงพาณิชย์ พวกเขาพยายามสร้างวิดีโอที่น่าทึ่งกับผู้คนที่ยอดเยี่ยม แล้วพวกเขาก็ติดต่อฉันเพื่อถามว่า:
เหตุใดวิดีโอของฉันบน YouTube จึงมีจำนวนการดูไม่มากนัก
คำตอบนั้นง่าย เพราะวิดีโอของคุณไม่เหมาะสำหรับผู้ใช้ส่วนใหญ่

อย่าตื่นตระหนก
ในกรณีของเรา หากเราทำวิดีโอเชิงพาณิชย์สำหรับช่องของเรา สิ่งที่ดีที่สุดที่ควรทำคือเลือกใช้ความแปลกใหม่และความโปร่งใส เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ตกไปอยู่ในความคิดที่ซ้ำซากจำเจของการโฆษณาในยุค 90
► วิดีโอสด
ฉันคิดว่าฉันเก็บสิ่งที่ดีที่สุดไว้เป็นครั้งสุดท้าย
และในขณะที่เราสามารถพูดคุยเกี่ยวกับกลยุทธ์การตลาดผ่านวิดีโออื่น ๆ อีกมากมาย
ฉันคิดว่า YouTube เป็นตัวเลือกที่ยอดเยี่ยมในการเชื่อมต่อกับแฟนๆ ของเราผ่านการสตรีมแบบสด
ก่อนหน้านี้ Google อนุญาตให้ใช้ Google Hangouts และ Youtube Live ให้บริการถ่ายทอดสด ตัวเลือกนี้ช่วยให้เราโต้ตอบกับผู้ชมได้แบบเรียลไทม์ จนกระทั่งเมื่อไม่นานนี้ หากคุณยังไม่ได้ทดสอบ ฉันขอแนะนำคุณลักษณะนี้ เนื่องจากผู้ใช้ของคุณจะชอบเนื้อหาประเภทนี้ เช่นเดียวกับ Youtube เองที่ชอบวิดีโอประเภทนี้ เนื่องจากสามารถเพิ่มการโต้ตอบระหว่างผู้สร้างเนื้อหาและผู้ใช้ .

วิดีโอถ่ายทอดสดมีข้อดีหลายประการ: ช่วยให้เราฟีดเครือข่ายสังคมของเราสร้างความคาดหวังก่อนงาน เรามีปฏิสัมพันธ์ระหว่างการส่งผ่านความคิดเห็นและคำถาม และทุกอย่างจะถูกบันทึกและจะพร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้ที่ต้องการดูวิดีโอในภายหลัง ยอดเยี่ยมเพียง
ปัญหา: การทำให้วิดีโอของเราใช้งานได้ในภาษาอื่น
เมื่อเราได้เห็นปัจจัยพื้นฐานแล้ว มาต่อกันที่เป้าหมายหลักของโพสต์นี้
การสร้างวิดีโอมีราคาแพง และความกังวลหลักของผู้ใช้จำนวนมากคือทำอย่างไรจึงจะได้รับประโยชน์สูงสุด และ (ชัด) ตัดจำหน่ายเงินลงทุนด้วยโอกาสในการขายหรือการขายที่มากขึ้น ปัญหาเกิดขึ้นเมื่อบริษัททำงานในระดับสากล และในกรณีนี้ ทุกประเทศไม่ได้พูดภาษาเดียวกัน
ลองนึกภาพสถานการณ์ (จริง ๆ แล้วมันเกิดขึ้นกับลูกค้าเมื่อเร็ว ๆ นี้) ซึ่งวิดีโอราคาหลายพันยูโร มีให้บริการในภาษาเดียว เมื่อบริษัททำงานร่วมกับลูกค้าในประเทศต่างๆ เช่น สหราชอาณาจักร อิตาลี ฝรั่งเศส และโปรตุเกส
ในสถานการณ์เช่นนี้ เราต้องพิจารณาถึงวิธีการแปลวิดีโอบน YouTube แต่ตอนนี้คุณจะเห็นว่าเรามีวิธีแก้ปัญหาหลายอย่าง


เราจะสร้างวิดีโอ YouTube เดียวกันให้ผู้ใช้ในประเทศต่างๆ ได้อย่างไร
ลองดูตัวเลือกต่างๆ ในการแปลวิดีโอ
โซลูชันบางส่วน
หลายบริษัทมีความกังวลเมื่อมองหาวิธีแก้ไขปัญหาประเภทนี้ เนื่องจากในอดีตจำเป็นต้องอัปโหลดวิดีโอเดียวกันหลายครั้ง
รวมหลายภาษาในชื่อและคำอธิบาย
เรายังหาช่องที่เลือกตัวเลือกนี้ได้
ในกรณีนี้ ชื่อวิดีโอและคำอธิบายจะถูกป้อนโดยตรงในหลายภาษา หนึ่งสิ่งหลังจากสิ่งอื่น.
และคุณสามารถจินตนาการได้ว่าปัญหาคืออะไร คุณจะต้องตัดสินใจว่าภาษาแรกจะเป็นอย่างไร หากมี 5 ภาษา ผู้ใช้ของคุณมักจะไม่เห็นภาษาสุดท้าย

เพิ่มคำบรรยายให้กับวิดีโอ Youtube ในหลายภาษา
ตัวเลือกนี้น่าสนใจกว่า และนี่คือสิ่งที่แนะนำเป็นอย่างยิ่งเพราะมันช่วยปรับปรุง
SEO ของช่องคุณบน Youtube แต่คงแก้ปัญหาได้ไม่หมดจริงๆ
กล่าวคือ หากมีบทสนทนาหรือคำบรรยายในวิดีโอ ผู้ใช้จะสามารถเพิ่มคำบรรยายเหล่านี้ในภาษาที่ต้องการได้
นี่เป็นตัวเลือกที่ดีมาก แต่ไม่ส่งผลต่อชื่อหรือคำอธิบายของวิดีโอ นอกจากนี้ เสียงจะยังคงเป็นภาษาต้นฉบับ ซึ่งหมายความว่าผู้ใช้บางคนอาจไม่ต้องการดูวิดีโอ

ช่องซ้ำ
อีกตัวเลือกหนึ่งที่ใช้บ่อยมากคือการใช้ช่องที่ซ้ำกัน
ซึ่งหมายความว่าแบรนด์เดียวกันมีช่อง YouTube หลายช่อง โดยหนึ่งช่องในแต่ละภาษา
ด้วยการบำรุงรักษาและการติดตามผลที่ตามมา
ไม่ใช่เรื่องเลวร้ายหากเราต้องการให้แน่ใจว่าวิดีโอทั้งหมดจะอยู่ในตำแหน่งที่ดีที่สุดในประเทศของตน แต่ในกรณีนี้ คุณควรจะต้องประเมินว่ากลยุทธ์นี้คุ้มค่าหรือไม่ เนื่องจากคุณจะต้องใช้เงินเป็นจำนวนมาก เวลาและความพยายามในการทำงานกับแต่ละช่อง
ทางออกที่ดีที่สุด: แปลวิดีโอ Youtube โดยอัตโนมัติ
เมื่อนานมาแล้ว (ถึงแม้จะไม่นาน) YouTube ได้เปิดตัวการแปลอัตโนมัติ
ซึ่งหมายความว่าเราสามารถแปลวิดีโอ YouTube ได้ เนื่องจากแพลตฟอร์มนี้ช่วยให้เราใส่ข้อความสำหรับชื่อและคำอธิบายได้พร้อมกันในหลายภาษา คุณคิดว่ามันซับซ้อนหรือไม่? มันไม่ใช่
การแปลอัตโนมัติบน youtube คืออะไร
การแปลอัตโนมัติบน YouTube ใช้กับชื่อและคำอธิบายของวิดีโอ
เราสามารถแปลวิดีโอ YouTube ได้หลายภาษาพร้อมกัน เพื่อให้วิดีโอเดียวกันแสดงโดยใช้ชื่อต่างกันขึ้นอยู่กับตำแหน่งของผู้ใช้
การแปลวิดีโอ YouTube ของฉันโดยอัตโนมัติจะเป็นประโยชน์ได้อย่างไร
ข้อได้เปรียบหลักของการแปลอัตโนมัติบน Youtube คือ ผู้ใช้จะเห็นการแปลที่ถูกต้องสำหรับแต่ละภาษา
ซึ่งหมายความว่าผู้ใช้จะไม่ต้องทำอะไรเพื่อให้วิดีโอใช้งานได้โดยอัตโนมัติในภาษาของเขา
ดังนั้น เมื่อผู้ใช้เข้าถึงวิดีโอของเรา เช่น สหราชอาณาจักร วิดีโอนั้นจะแสดงเป็นภาษาอังกฤษโดยตรง
เราสามารถเทียบซับกับซับไตเติ้ลซึ่งทำให้เราสนุกกับเนื้อหาวิดีโอได้หลายภาษา แต่ซับไตเติ้ลก็มีข้อเสียอยู่หลายประการ เช่น เป็นผู้ใช้ที่ควรเปิดใช้คำบรรยาย บวกกับที่ Google แปลไม่น่าเชื่อถือ 100% เงื่อนไขของไวยากรณ์

สิ่งนี้ส่งผลต่อโครงสร้างของวิดีโอของฉันอย่างไร
คุณอาจกำลังจินตนาการว่าด้านเดียวที่ต้องแก้ไขคือเสียง
ขออภัย Google ไม่อนุญาตให้เรารวมไฟล์เสียงหลายไฟล์ในวิดีโอเดียวกันเพื่อแก้ปัญหานี้
ดังนั้นในกรณีของบริษัทที่ต้องการเป็นที่รู้จักทั่วยุโรปหรือในประเทศอื่นที่พูดภาษาเดียวกันไม่ได้ ควรจะสร้างวิดีโอธรรมดาที่ไม่มีเสียงเพื่อให้ผู้ใช้เข้าใจโดยการอ่าน คำบรรยาย
นั่นคือ อย่าใช้ข้อมูลที่พูดเมื่อทำได้ ดังนั้น คุณสามารถสร้างวิดีโอ "สากล" ที่ใช้เฉพาะข้อความที่เป็นลายลักษณ์อักษร เพื่อให้สามารถแปลเป็นหลายภาษาและผู้ใช้ภาษาต่างๆ สามารถดูได้
การเพิ่มการแปลหลายภาษาให้กับวิดีโอ Youtube
ไปที่ส่วนที่ดีที่สุดกันเถอะ
ตอนนี้เราเข้าใจแล้ว (ดีขึ้น) ว่าวิดีโอบน Youtube มีความสำคัญเพียงใด วิดีโอประเภทใดที่สามารถช่วยให้เราเชื่อมต่อกับผู้ชมได้ และสามารถแปลข้อความสำหรับวิดีโอได้โดยอัตโนมัติ ตอนนี้ เราสามารถเริ่มทำงานและแปลวิดีโอบน Youtube ได้แล้ว
การเตรียมตัว: ดัดแปลงตำรา
Youtube เองเสนอทางเลือกให้เราจ้างนักแปลซึ่งจะทำงานได้ดี แต่
ฉันไม่แนะนำเพียงเพราะมันมีราคาแพงมากและเพราะฉันไม่มีข้อมูลอ้างอิงเพียงพอเกี่ยวกับงานของพวกเขา
ในกรณีของฉัน สิ่งที่ฉันมักจะทำคือสร้างสเปรดชีตที่ฉันสามารถแชร์กับลูกค้าและนักแปลที่เชื่อถือได้
ด้วยวิธีนี้ เราสามารถแก้ไขหรือรวมการแปลโดยไม่มีส่วนใดส่วนหนึ่งในสามส่วนที่ถูกเข้าใจผิดเกี่ยวกับความคืบหน้าของงาน ฉันพอใจมากกับสเปรดชีตที่ Google นำเสนอ ฉันจะไม่โกหก
ดังนั้นเมื่อฉันมีข้อความที่แปลแล้วในทุกภาษา และก็โอเคของผู้แปลและลูกค้า การเพิ่มลงใน Youtube นั้นง่ายมาก
การเพิ่มภาษาของวิดีโอต้นฉบับบน Youtube
ขั้นตอนแรกคือการเพิ่มภาษาต้นฉบับของวิดีโอ
ในการดำเนินการนี้ เพียงเข้าถึงวิดีโอและแก้ไข จากนั้นคุณจะเห็นแท็บหลายแท็บ รวมถึง "การแปล"

ในแผงนี้ ทางด้านซ้าย เราจะพบทั้งชื่อและคำอธิบายที่เพิ่มไว้แล้วเมื่ออัปโหลดวิดีโอ
มาตั้งค่านี้เป็นภาษาต้นฉบับทางด้านซ้าย ซึ่งเราจะบอกระบบว่าเราใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาหลักจริงๆ (แน่นอนว่าสิ่งนี้จะเปลี่ยนไปขึ้นอยู่กับภาษาหลักของวิดีโอของคุณ)
การเพิ่มภาษาที่สอง
ตอนนี้เราได้ตั้งค่าภาษาหลักของวิดีโอแล้ว ให้เพิ่มชื่อและคำอธิบายในภาษาอื่น และยืนยันในเมนูแบบเลื่อนลงที่ด้านบนของตัวแก้ไข
เราจะคลิกที่ปุ่ม "เพิ่มภาษา" และเลือกภาษาที่ต้องการ
เราสามารถเลือกภาษาได้ แต่ก็ต้องใส่ใจเป็นพิเศษกับด้านที่เกี่ยวข้องกับภาษา เช่น ภาษาอังกฤษ เรามีถึง 4 ตัวเลือก (แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา และไอร์แลนด์)
เพียงคัดลอกและวางข้อความ ยอมรับและบันทึกการเปลี่ยนแปลง
หากต้องการเพิ่มภาษาอื่นๆ ทำได้ง่ายมาก เพียงทำซ้ำขั้นตอนก่อนหน้า
โปรดทราบว่าเมื่อเข้าถึงรายการภาษา ภาษาที่คุณเพิ่มแล้วจะปรากฏขึ้น ดังนั้นจึงง่ายที่จะทราบว่าภาษาใดที่ยังไม่ได้เพิ่ม
วิดีโอสอน
Ver este video en YouTube
ข้อสรุปและข้อเสนอแนะ
อย่างที่คุณเห็น การเพิ่มการแปลอัตโนมัติสำหรับวิดีโอ Youtube นั้นง่ายมาก และเป็นตัวเลือกที่ดีด้วยเหตุผลหลายประการ
หากบริษัทของคุณทำงานในหลายประเทศและวิดีโอเป็นเสาหลักในกลยุทธ์การสื่อสารของคุณ (ควรเป็น) สิ่งสำคัญคือต้องพยายามเพิ่มภาษาอื่น ๆ คิดเสมอในการปรับปรุงประสบการณ์ผู้ใช้ คิดถึงผู้ใช้ที่เป็น ดูวิดีโอของคุณ
ตอนนี้ฉันจะให้คำแนะนำตามสิ่งที่เราเห็น
การสร้างวิดีโอสำหรับตลาดต่างประเทศ
หากเรามั่นใจว่าวิดีโอของเราสามารถใช้ในตลาดต่างประเทศได้ วิดีโอเหล่านี้ควรสร้างขึ้นเพื่อจุดประสงค์นี้
ซึ่งหมายความว่าเราควรพยายามเล่าเรื่องโดยไม่ต้องอาศัยการพูดหรือบทสนทนาใดๆ นั่นคือผู้ใช้ต้องเข้าใจข้อความโดยไม่ต้องฟังเสียง
การเตรียมการเสร็จยังเพิ่มภาษาเป็นคำบรรยาย
เมื่อเพิ่มคำแปลลงในวิดีโอบน Youtube โดยตรงแล้ว ฉันคิดว่าเราทุกคนเห็นพ้องต้องกันว่าคำบรรยาย (ซึ่งควรเพิ่มด้วยตนเองด้วย) สามารถช่วยสร้างประสบการณ์ที่สนุกสนานยิ่งขึ้นสำหรับผู้ใช้ที่เข้าชมช่องของประเทศอื่นหรือเพียงแค่พูดภาษาอื่น ภาษา.
ถ้าเป็นไปได้ จ้างผู้เชี่ยวชาญมาทำงานแปล
แม้ว่าการแปล Youtube แบบมืออาชีพจะยังอยู่ในโหมดเบต้า เราขอแนะนำให้คุณทำงานร่วมกับนักแปลมืออาชีพเพื่อให้แน่ใจว่าทุกคนที่อ่านข้อความในวิดีโอของคุณจะสามารถเข้าใจเนื้อหาได้อย่างถูกต้อง Google ดี แต่ไม่มาก ควรใช้ผู้เชี่ยวชาญช่วยจะดีกว่า
หากคุณมีคำถามเกี่ยวกับวิธีการแปลวิดีโอบน Youtube แสดงความคิดเห็น!




