3 Möglichkeiten zum Debuggen internationaler SEO-Targeting-Fehler

Veröffentlicht: 2022-03-30

3 Möglichkeiten zum Debuggen internationaler SEO-Targeting-Fehler

SEO in Ihrem Heimatland anzugehen ist eine Sache. Internationales SEO-Targeting ist eine andere. Bei internationaler SEO treten Fehler auf, und Sie müssen wissen, wie Sie diese beheben können.

So debuggen Sie internationale SEO-Probleme. Auf diese Weise können Ihre Seiten auf den richtigen Suchmaschinen-Ergebnisseiten platziert werden .

Was wir abdecken:

  • Warum das Debuggen internationaler SEO-Probleme wichtig ist
  • 3 Methoden zum Debuggen internationaler SEO-Targeting-Fehler
  • Bonus-Tipp zum Beheben von Fehlern

Bekannte Begriffe

Bevor wir beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie mit zwei Begriffen vertraut sind:

  • Hreflang-Tags
  • Kanonische Tags

Was sind Hreflang-Tags?

Hreflang-Tags

Hreflang-Tags

Google hat 2011 hreflang-Tags herausgebracht. Es war eine Möglichkeit für Webentwickler, geografisch ausgerichtete Seiten für die Suchmaschine zu differenzieren.

Warum sollten Sie alternative Seiten für lokalisierte Bereiche unterscheiden? Es ist praktisch, wenn Sie verschiedene Regionen mit unterschiedlichen Sprachen bedienen. In solchen Fällen können Sie durch das Einbinden von hreflang-Tags doppelte Seiten erstellen. Diese doppelten Seiten bieten dem Endbenutzer unterschiedliche Übersetzungen.

Sie können hreflang-Tags in den folgenden Formaten anzeigen:

  • HTML: <link rel=“alternate“ hreflang=“lang_code“… >
  • HTTP-Header: <url1>; rel="alternativ"; hreflang="lang_code_1", <url2>; rel="alternativ"; hreflang="lang_code_2", …
  • Sitemaps: xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"

Es gibt Richtlinien für hreflang-Tags, und alle Probleme, die Sie möglicherweise haben, könnten ein Problem mit einem dieser sein. Zu diesen Richtlinien gehören:

  • Sprachversionen derselben Seite müssen sich selbst und alle anderen Versionen auflisten. Verschiedene Seiten müssen aufeinander zeigen.
  • Entwickler müssen alternative URLs vollständig qualifizieren, obwohl sie nicht dieselbe Domäne haben müssen.
  • Sie können verschiedene Versionen derselben Sprache auflisten. Beispielsweise möchten Sie möglicherweise zwischen australischem und amerikanischem Englisch unterscheiden. Dennoch müssen Sie eine „Catchall-URL“ für Sprecher dieser Sprache aus einer Region angeben, die Sie nicht angegeben haben.
  • Sie sollten eine „Fallpage-Seite“ oder ein Backup hinzufügen, falls es eine nicht übereinstimmende Sprache gibt.

Es gibt weitere Richtlinien für die verschiedenen hreflang-Formate (HTML, HTTP-Header und Sitemaps). Weitere Informationen zum Einbinden von hreflang-Sprachcodes finden Sie in der Google-Suche .

Was sind kanonische Tags?

Beispiel für kanonisches Tag; Wie sie arbeiten

Canonical-Tag-Beispiel: Wie sie funktionieren

Canonical-Tags sind das geistige Kind von Suchmaschinen vereint (auch bekannt als Google, Microsoft und Yahoo). Mit Canonicals können Sie laut Google doppelte URLs für Suchmaschinen zusammenführen.

Google Search Central sagt es am besten: „Wenn Sie eine einzelne Seite haben, auf die über mehrere URLs zugegriffen werden kann, oder verschiedene Seiten mit ähnlichem Inhalt, […] sieht Google diese als doppelte Versionen derselben Seite. Google wird eine URL als kanonische Version auswählen und diese crawlen, und alle anderen URLs werden als doppelte URLs betrachtet und seltener gecrawlt.“

Es ist wichtig anzugeben, welche URL Google die kanonische Seite berücksichtigen soll. Andernfalls wird der Algorithmus der Suchmaschine (AKA Googlebot) diese Wahl für Sie treffen. Um es klar zu sagen, Google kann manchmal eine andere als die von Ihnen angegebene Präferenz auswählen. Es wird dies tun, wenn es der Meinung ist, dass eine andere Seite besser ist als die kanonische.

Canonical-Tag-Beispiel: Wie sie funktionieren

Eine kanonische Seite muss nicht genau mit ihren doppelten Seiten übereinstimmen. Beispielsweise kann es Unterschiede bei der Filterung oder der Domänen-URL geben.

Was ist, wenn der Googlebot Ihre kanonische URL für Sie auswählt? In diesem Fall wählt Google die URL aus, die seiner Meinung nach die nützlichste und vollständigste Ressource für die Nutzer ist. Google begrenzt die Crawling-Last auf Ihrer Website, indem es die kanonische Seite priorisiert. Google verwendet nützliche Signale wie HTTP vs. HTTPS, URL-Einbindung in die Sitemap, rel=canonical-Labeling und mehr. (Google gibt natürlich nicht gerne alle seine Geheimnisse preis.)

Warum es wichtig ist, internationale SEO-Targeting-Fehler zu beheben

Hreflang- und Canonical-Tag-Fehler sind sehr häufig. Aber das bedeutet nicht, dass Sie sie ignorieren sollten.

Was ist, wenn Sie eine internationale SEO-Targeting-Strategie verwenden? Sie möchten, dass die richtigen Canonical- und Hreflang-Tags für die Seite jedes Landes gekennzeichnet sind.

Dies hat keinen Einfluss auf Ihr SERP-Ranking. Hreflang- und Canonical-Tags sind jedoch gute Identifikatoren. Aus diesem Grund empfiehlt das Ignite-Team, alle kanonischen und hreflang-Probleme, die Sie finden, zu debuggen.

Während hreflang und Canonical Tags ähnliche Funktionen erfüllen, sind sie nicht dasselbe. Das Herumspielen mit Ihren URLs oder Codierungen kann Google verwirren, also sollten Sie sicherstellen, dass Sie es richtig machen.

Internationales SEO Hreflang und Canonical

Internationales SEO Hreflang und Canonical

Debuggen Sie internationale SEO-Probleme mit diesen 3 Methoden

Hier sind drei einfache Möglichkeiten, diese lästigen internationalen SEO-Targeting-Fehler zu beheben:

Methoden zur Lösung internationaler SEO-Probleme``Methoden zur Lösung internationaler SEO-Probleme``Methoden zur Lösung internationaler SEO-Probleme

Methoden zur Lösung internationaler SEO-Probleme

1. Stellen Sie sicher, dass sich Hreflang-Tags im Code befinden, nicht in der Sitemap

Wenn sich Ihre hreflang-Tags in der Sitemap und nicht im Code befinden, tauschen Sie sie aus.

Sie können hreflang-Tags an mehreren Stellen einfügen‌. Viele internationale SEO-Experten hatten jedoch Probleme mit der Implementierung von hreflang in Sitemaps.

Google verarbeitet hreflang-Tags gleichzeitig mit dem Crawlen der Seite. Dies gilt unabhängig davon, wie Sie die Tags implementieren. Das Einfügen von hreflang in die Website bedeutet jedoch nicht, dass Google diese Änderungen verarbeitet, wenn Sie die Sitemap aktualisieren.

Indem Sie hreflang in den Code einfügen, stellen Sie sicher, dass Google die Seite erneut crawlt und gleichzeitig den hreflang aktualisiert. Dadurch bleiben Ihre indizierten Inhalte auf dem neuesten Stand.

Je größer und globaler Ihr Unternehmen ist und je mehr Sprachseiten Sie veröffentlichen müssen, desto schwieriger wird hreflang. Tun Sie sich selbst einen Gefallen und stellen Sie sicher, dass Google über ‌alle hreflang-Änderungen, die Sie vornehmen, auf dem Laufenden ist, sobald die Aktualisierungen erfolgen.

2. Verwenden Sie einen internationalen SEO-Targeting-Bericht, um häufige Probleme zu beheben

Möchten Sie die häufigsten Probleme debuggen? Sie können den International Targeting-Bericht in der Google Search Console verwenden.

Der Bericht besteht aus zwei Abschnitten:

  1. Sprache: Verfolgen Sie die Verwendung des hreflang-Tags und Fehler auf Ihrer Website.
  2. Land: Sie können ein Länderziel festlegen, das für Ihre gesamte Website festgelegt wird, wenn Sie dies bevorzugen.

Stellen Sie sicher, dass Google Zeit hatte, Ihre Seiten zu crawlen. Besuchen Sie dann die Registerkarte Sprache im Bericht, um zu sehen, ob die Website Fehler erkennt.

Wie lange braucht Google, um eine aktualisierte Seite zu crawlen? Das erneute Crawlen kann zwischen einigen Tagen und einigen Wochen dauern. Schauen Sie regelmäßig mit der Google Search Console vorbei. Auf diese Weise können Sie Suchergebnisse für die Seiten anzeigen, auf die Sie sich konzentrieren.

Wem das nicht reicht, dem stehen auch viele Tools von Drittanbietern zur Verfügung. Google wartet oder überprüft diese Tools nicht, aber sie können dennoch nützliche Ressourcen sein. Hier sind zwei Optionen:

1. Das hreflang-Tags-Generator-Tool von Aleyda Solis

Aleyda Solis ist eine internationale SEO-Expertin. Solis hat ein hübsches hreflang-Tags-Generator-Tool für andere entwickelt.

Dieses Tool ist hilfreich für Entwickler oder internationale SEO-Leads. Es ermöglicht ihnen, hreflang-Tags zu generieren oder zu ändern. Sie können es verwenden, um hreflang-Anmerkungen für Ihre Seiten zu generieren. Es hilft auch sicherzustellen, dass Sie die Spezifikationen von Google befolgen.

Das Tool verwendet die „korrekten Werte und Syntax gemäß den Spezifikationen von Google, mit ISO 639-1 für Sprachen und ISO 3166-1 Alpha 2 für Länder“.

Um das Tool zu verwenden, fügen Sie die URLs, die Sie taggen möchten, in das Website-Formular ein oder laden Sie eine einspaltige CSV-Datei mit bis zu 50 URLs hoch.

2. Prüftool für SEO hreflang-Tags von Merkle

Testtool für Hreflang-Tags

Testtool für Hreflang-Tags

Das technische SEO -Unternehmen Merkle hat sein eigenes Testtool für SEO hreflang-Tags. (Sie haben auch eine Menge anderer technischer SEO-Tools zur Verfügung). Laut der Website können „hreflang-Anmerkungen schwer richtig zu implementieren sein. Mit diesem Tool können Sie schnell überprüfen, ob hreflang-Tags für eine Seite (HTML- und HTTP-Header ) oder in XML-Sitemaps korrekt sind.“

Dieses Tool ist hilfreich, um hreflang-Tags auf einer einzelnen Live-Seite zu validieren. Sie können URLs nach Bedarf abrufen oder hochladen und sie über das Tool testen.

3. Reichen Sie Ihre Seiten und Ihre Sitemap erneut ein

Sie möchten sicherstellen, dass Google die neueste Version Ihrer Website indexiert. Wenn Sie internationale SEO-Probleme haben, reichen Sie Ihre Seiten und Ihre Sitemap erneut bei Google ein.

Laut Google „hilft dies der Google-Suche, die Nutzer auf die am besten geeignete Version Ihrer Seite nach Sprache oder Region zu verweisen.“

Wie reichen Sie Ihre Seiten und Ihre Sitemap erneut bei Google ein?

Melden Sie sich zunächst bei der Google Search Console an. Rufen Sie in der Seitenleiste Ihre Website auf. Bewegen Sie den Mauszeiger über das Indexmenü und klicken Sie auf Sitemaps. Entfernen Sie alle alten oder veralteten Sitemaps und geben Sie dann eine neue ein. Klicken Sie auf Senden und Sie sind bereit!

Sie können auch ein Crawling und einen Index für eine bestimmte URL anfordern. Dies ist hilfreich, wenn Sie sich darauf konzentrieren, eine einzelne Seite oder nur wenige Seiten zu aktualisieren.

Erfahren Sie hier, wie Sie eine Sitemap und andere Methoden verwenden können, um Google über all die verschiedenen Sprachen und regionalen Versionen Ihrer Seiten zu informieren .

Bonus: Ländercodes zu Titeln hinzufügen

Was ist, wenn Sie keine richtigen kanonischen und hreflang-Tags einfügen können‌? Es wird weiterhin empfohlen, den Ländercode im Titel als Kennung zu verwenden. Eine vollständige Liste der Länder-Internetcodes finden Sie hier .

Es kann auch eine gute Idee sein, die Sprache in den Titel aufzunehmen. Einige Länder sprechen viele Sprachen. Beispielsweise spricht Marokko Französisch, Arabisch, Spanisch und Berber. Belgiens Amtssprachen sind Niederländisch, Französisch und Deutsch. Dies kann helfen, Verwirrung zu beseitigen und Ihre Endbenutzer besser zu bedienen (was auch das Ziel von Google ist).

Zusammenfassung: Debuggen Sie internationale SEO-Fehler so schnell wie möglich

Sie wissen, warum internationale SEO-Probleme Ihre Suchmaschinenleistung so stark belasten können. Jetzt kennen Sie auch ein paar Möglichkeiten, sie zu beheben.

Es ist eine große Sache, Ihr Geschäft zu erweitern, um mehr Menschen auf der ganzen Welt zu bedienen. Das Ignite-Team möchte, dass Sie erfolgreich sind. Diese Tipps helfen Ihnen dabei, ein reibungsloses und effektives digitales Marketing bereitzustellen. Auf diese Weise können Sie Ihr Publikum bedienen – wo auch immer es sucht.