国際的なSEOターゲティングエラーをデバッグする3つの方法

公開: 2022-03-30

国際的なSEOターゲティングエラーをデバッグする3つの方法

あなたの母国でSEOに取り組むことは一つのことです。 国際的なSEOターゲティングは別です。 国際的なSEOにはエラーが伴い、それらを修正する方法を知る必要があります。

国際的なSEOの問題をデバッグする方法は次のとおりです。 そうすれば、あなたのページは正しい検索エンジンの結果ページにランク付けすることができます。

カバーする内容:

  • 国際的なSEO問題のデバッグが重要である理由
  • 国際的なSEOターゲティングエラーをデバッグする3つの方法
  • バグを修正するためのボーナスのヒント

知っておくべき用語

始める前に、‌次の2つの用語に精通していることを確認してください。

  • Hreflangタグ
  • 正規タグ

Hreflangタグとは何ですか?

Hreflangタグ

Hreflangタグ

Googleは2011年にhreflangタグを発表しました。これは、ウェブ開発者が検索エンジンのジオターゲティングされたページを区別するための方法でした。

ローカライズされた領域の代替ページを区別する必要があるのはなぜですか? さまざまな言語を話すさまざまな地域にサービスを提供する場合に便利です。 このような場合、hreflangタグを組み込むと、重複するページを作成できます。 これらの重複ページは、エンドユーザーにさまざまな翻訳を提供します。

次の形式でhreflangタグを表示できます。

  • HTML: <link rel =” alternate” hreflang =” lang_code”…>
  • HTTPヘッダー: <url1>; rel =” alternate”; hreflang =” lang_code_1″、<url2>; rel =” alternate”; hreflang =” lang_code_2”、…
  • サイトマップ: xmlns:xhtml =” http://www.w3.org/1999/xhtml”

hreflangタグのガイドラインがあり、問題が発生した場合は、これらのいずれかで問題が発生する可能性があります。 これらのガイドラインは次のとおりです。

  • 同じページの言語バージョンには、自分自身と他のすべてのバージョンがリストされている必要があります。 異なるページが互いに向き合う必要があります。
  • 開発者は、同じドメインを持っている必要はありませんが、代替URLを完全に修飾する必要があります。
  • 同じ言語の異なるバージョンを一覧表示できます。 たとえば、オーストラリア英語とアメリカ英語を区別したい場合があります。 それでも、指定していない地域からその言語の話者の「キャッチオールURL」を特定する必要があります。
  • 一致しない言語がある場合に備えて、 「フォールページページ」またはバックアップを追加する必要があります。

さまざまなhreflang形式(HTML、HTTPヘッダー、およびサイトマップ)に関するガイドラインがさらにあります。 hreflang言語コードの組み込みの詳細については、GoogleSearchCentralを参照してください。

カノニカルタグとは何ですか?

標準タグの例;それらがどのように機能するか

カノニカルタグの例:それらがどのように機能するか

正規タグは、統合された検索エンジン(別名、Google、Microsoft、およびYahoo)の発案によるものです。 Googleによると、Canonicalsを使用すると、検索エンジンの重複URLをマージできます。

Google Search Centralは、次のように述べています。 「複数のURLからアクセスできる単一のページ、または同様のコンテンツを持つ異なるページがある場合、[…]Googleはこれらを同じページの重複バージョンと見なします。 Googleは正規バージョンとして1つのURLを選択し、それをクロールします。他のすべてのURLは重複URLと見なされ、クロールの頻度が低くなります。」

Googleが正規ページと見なすURLを指定することが重要です。 それ以外の場合は、検索エンジンのアルゴリズム(別名Googlebot)がその選択を行います。 明確にするために、Googleはあなたがあなたの好みとして指定したものとは異なるものを選ぶことがあります。 別のページが標準として優れていると判断した場合は、これを実行します。

カノニカルタグの例:それらがどのように機能するか

正規のページは、重複するページと完全に同じである必要はありません。 たとえば、フィルタリングやドメインURLに違いがある場合があります。

Googlebotが正規URLを選択した場合はどうなりますか? この場合、Googleは、ユーザーにとって最も有用で完全なリソースであると考えるURLを選択します。 Googleは、正規のページを優先することにより、サイトのクロール負荷を制限します。 Googleは、HTTPとHTTPS、サイトマップへのURLの組み込み、rel=canonicalラベリングなどの有用性のためにシグナルを使用します。 (もちろん、Googleはすべての秘密を漏らすのは好きではありません。)

国際的なSEOターゲティングエラーをデバッグすることが重要である理由

Hreflangおよび正規タグエラーは非常に一般的です。 しかし、それはあなたがそれらを無視するべきだという意味ではありません。

国際的なSEOターゲティング戦略を使用している場合はどうなりますか? 各国のページに適切な正規タグとhreflangタグのラベルを付ける必要があります。

これはSERPランキングには影響しません。 ただし、hreflangタグと正規タグ適切な識別子です。 そのため、Igniteチームは、標準的な問題やhreflangの問題をデバッグすることを推奨しています。

hreflangタグとcanonicalタグは同様の機能を果たしますが、同じものではありません。 URLやコーディングをいじると、Googleが混乱する可能性があるため、正しく実行していることを確認する必要があります。

国際的なSEOHreflangとCanonical

国際的なSEOHreflangとCanonical

これらの3つの方法を使用して国際的なSEO問題をデバッグする

これらの厄介な国際SEOターゲティングエラーをデバッグするための3つの簡単な方法は次のとおりです。

国際的なSEOの問題を解決する方法``国際的なSEOの問題を解決する方法``国際的なSEOの問題を解決する方法

国際的なSEOの問題を解決する方法

1. Hreflangタグがサイトマップではなく、コードに含まれていることを確認します

hreflangタグがコードではなくサイトマップにある場合は、それを切り替えます。

hreflangタグを複数の場所に配置できます‌。 ただし、多くの国際的なSEO専門家は、サイトマップにhreflangを実装する際に問題を抱えています。

Googleは、ページをクロールすると同時にhreflangタグを処理します。 これは、タグの実装方法に関係なく当てはまります。 ただし、hreflangをサイトに配置しても、サイトマップを更新するときにGoogleがこれらの変更を処理するわけではありません。

コードにhreflangを含めることで、Googleがページを再クロールし、同時にhreflangを更新するようになります。 これにより、インデックスに登録されたコンテンツが最新の状態に保たれます。

あなたの会社がより大きく、よりグローバルであり、あなたが公開する必要のある言語ページが多いほど、よりトリッキーなhreflangが得られます。 よろしくお願いします。更新が発生したときに行うすべてのhreflangの変更について、Googleが最新の状態になっていることを確認してください。

2.国際的なSEOターゲティングレポートを使用して、一般的な問題をデバッグします

最も一般的な問題をデバッグしたいですか? Google検索コンソールで国際ターゲティングレポートを使用できます。

レポートには2つのセクションがあります。

  1. 言語:サイトでのhreflangタグの使用とエラーを追跡します。
  2. 国:必要に応じて、サイト全体に設定されている国のターゲットを設定できます。

Googleがあなたのページをクロールする時間があったことを確認してください。 次に、レポートの[言語]タブにアクセスして、サイトでエラーが検出されたかどうかを確認します。

Googleが更新されたページをクロールするのにどのくらい時間がかかりますか? 再クロールには、数日から数週間かかる場合があります。 Google検索コンソールを使用して定期的に確認してください。 これにより、注目しているページの検索結果データを見ることができます。

それだけでは不十分な場合は、サードパーティのツールも多数利用できます。 Googleはこれらのツールを維持またはチェックしていませんが、それでも有用なリソースになる可能性があります。 2つのオプションがあります。

1.AleydaSolisのhreflangタグジェネレータツール

AleydaSolisは国際的なSEO専門家です。 Solisは、他の人が使用できるように、きちんとしたhreflangタグジェネレータツールを作成しました。

このツールは、開発者や国際的なSEOリードに役立ちます。 これにより、hreflangタグを生成または変更できます。 これを使用して、ページのhreflangアノテーションを生成できます。 また、Googleの仕様に従っていることを確認するのにも役立ちます。

このツールは、 「言語にはISO 639-1、国にはISO 3166-1 Alpha 2を使用した、Googleの仕様に従った正しい値と構文」を使用します。

このツールを使用するには、タグ付けするURLをWebサイトのフォームに追加するか、最大50個のURLを含む1列のCSVをアップロードします。

2.MerkleのSEOhreflangタグテストツール

Hreflangタグテストツール

Hreflangタグテストツール

技術的なSEO会社Merkleは、独自のSEOhreflangタグテストツールを持っています。 (彼らはまたあなたの手元にたくさんの他の技術的なSEOツールを持っています)。 Webサイトによると、 「hreflangアノテーションは適切に実装するのが難しい場合があります。 このツールを使用すると、ページ(HTMLおよびHTTPヘッダー)またはXMLサイトマップのhreflangタグが正しいかどうかをすばやく確認できます。」

このツールは、単一のライブページでhreflangタグを検証するのに役立ちます。 必要に応じてURLを取得またはアップロードし、ツールを使用してそれらをテストできます。

3.ページとサイトマップを再送信します

Googleが最新バージョンのウェブサイトをインデックスに登録していることを確認する必要があります。 国際的なSEOの問題が発生している場合は、ページとサイトマップをGoogleに再送信してください。

グーグルによれば、 「そうすることは、グーグル検索が言語または地域によってあなたのページの最も適切なバージョンをユーザーに示すのを助けるでしょう。」

ページとサイトマップをGoogleに再送信するにはどうすればよいですか。

Google検索コンソールにサインインすることから始めます。 サイドバーで、Webサイトにアクセスします。 インデックスメニューにカーソルを合わせて、サイトマップをクリックします。 古いサイトマップまたは古いサイトマップを削除してから、新しいサイトマップを入力します。 [送信]をクリックすると、準備が整います。

特定のURLのクロールとインデックスをリクエストすることもできます。 これは、1ページまたは数ページの更新に集中している場合に役立ちます。

ここで、サイトマップやその他の方法を使用して、ページのすべての異なる言語と地域バージョンについてGoogleに通知する方法を学びます

ボーナス:タイトルに国コードを追加

適切な正規タグを配置できず、hreflangタグを配置できない場合はどうなりますか? タイトルに国コードを識別子として含めることをお勧めします。 国別インターネットコードの完全なリストはここにあります

タイトルにその言語を含めるのも良い考えかもしれません。 いくつかの国は多くの言語を話します。 たとえば、モロッコはフランス語、アラビア語、スペイン語、ベルベル語を話します。 ベルギーの公用語には、オランダ語、フランス語、ドイツ語が含まれます。 これは、混乱を明確にし、エンドユーザーにより良いサービスを提供するのに役立ちます(これもGoogleの目標です)。

まとめ:国際的なSEOエラーをできるだけ早くデバッグする

あなたは国際的なSEOの問題があなたの検索エンジンのパフォーマンスにそのような負担になることができる理由を知っています。 これで、それらを修正するいくつかの方法もわかりました。

世界中のより多くの人々にサービスを提供するためにあなたのビジネスを拡大することは大きな問題です。 Igniteチームはあなたが成功することを望んでいます。 これらのヒントは、スムーズで効果的なデジタルマーケティングを提供するのに役立ちます。 そうすれば、どこから検索しても、オーディエンスにサービスを提供できます。