3 modi per eseguire il debug degli errori di targeting SEO internazionale
Pubblicato: 2022-03-30
Affrontare la SEO nel tuo paese d'origine è una cosa. Il targeting SEO internazionale è un altro. Con la SEO internazionale arrivano gli errori e devi sapere come risolverli.
Ecco come eseguire il debug dei problemi SEO internazionali. In questo modo, le tue pagine possono essere posizionate nelle pagine dei risultati dei motori di ricerca giusti.
Cosa tratteremo:
- Perché il debug di problemi SEO internazionali è importante
- 3 metodi per eseguire il debug degli errori di targeting SEO internazionale
- Suggerimento bonus per la correzione dei bug
Termini da sapere
Prima di iniziare, assicurati di conoscere due termini:
- Tag Hreflang
- Tag canonici
Cosa sono i tag Hreflang?

Tag Hreflang
Google ha lanciato i tag hreflang nel 2011. Era un modo per gli sviluppatori web di differenziare le pagine con targeting geografico per il motore di ricerca.
Perché dovresti differenziare pagine alternative per aree localizzate? È utile quando servi diverse regioni che parlano lingue diverse. In casi come questo, incorporare i tag hreflang ti consente di produrre pagine duplicate. Queste pagine duplicate offrono traduzioni diverse all'utente finale.
Puoi mostrare i tag hreflang nei seguenti formati:
- HTML: <link rel="alternate" hreflang="lang_code"... >
- Intestazioni HTTP: <url1>; rel="alternativo"; hreflang=”lang_code_1″, <url2>; rel="alternativo"; hreflang=”lang_code_2″, …
- Mappe del sito : xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
Esistono linee guida per i tag hreflang e qualsiasi problema che potresti avere potrebbe essere un problema con uno di questi. Queste linee guida includono:
- Le versioni linguistiche della stessa pagina devono elencare se stesse e tutte le altre versioni. Diverse pagine devono puntare l'una verso l'altra.
- Gli sviluppatori devono qualificare completamente gli URL alternativi, anche se non è necessario che abbiano lo stesso dominio.
- Puoi elencare diverse versioni della stessa lingua. Ad esempio, potresti voler distinguere tra inglese australiano e inglese americano. Tuttavia, devi identificare un "URL catchall" per i parlanti di quella lingua da una regione che non hai specificato.
- Dovresti aggiungere una "fallpage page" o un backup nel caso in cui ci sia una lingua non corrispondente.
Esistono più linee guida per i diversi formati hreflang (HTML, intestazioni HTTP e mappe del sito). Fare riferimento a Google Search Central per ulteriori informazioni sull'incorporazione dei codici linguistici hreflang.
Cosa sono i tag canonici?

Esempio di tag canonico: come funzionano
I tag canonici sono il frutto di motori di ricerca uniti (AKA Google, Microsoft e Yahoo). Canonicals ti consente di unire URL duplicati per i motori di ricerca, secondo Google.
Google Search Central lo dice meglio: "Se hai una singola pagina accessibile da più URL o pagine diverse con contenuti simili, […] Google le vede come versioni duplicate della stessa pagina. Google sceglierà un URL come versione canonica e ne eseguirà la scansione, mentre tutti gli altri URL verranno considerati URL duplicati e scansionati meno spesso".
È importante specificare quale URL Google dovrebbe considerare la pagina canonica. Altrimenti, l'algoritmo del motore di ricerca (AKA Googlebot) farà quella scelta per te. Per essere chiari, a volte Google potrebbe sceglierne uno diverso da quello che hai specificato come preferenza. Lo farà se pensa che un'altra pagina sia migliore della canonica.

Esempio di tag canonico: come funzionano
Non è necessario che una pagina canonica sia esattamente la stessa delle sue pagine duplicate. Ad esempio, può presentare differenze nel filtro o nell'URL del dominio.
E se Googlebot scegliesse il tuo URL canonico per te? In questo caso, Google sceglie quale URL ritiene sia la risorsa più utile e completa per gli utenti. Google limita il carico di scansione sul tuo sito dando la priorità alla pagina canonica. Google utilizza segnali di utilità come HTTP rispetto a HTTPS, inclusione di URL nella mappa del sito, etichettatura rel=canonical e altro ancora. (A Google non piace svelare tutti i suoi segreti, ovviamente.)
Perché è importante eseguire il debug degli errori di targeting SEO internazionale
Gli errori di tag Hreflang e canonici sono super comuni. Ma questo non significa che dovresti ignorarli.
E se utilizzi una strategia di targeting SEO internazionale? Vuoi che i tag canonici e hreflang corretti siano etichettati per la pagina di ogni paese.
Questo non influirà sulla tua classifica SERP. Tuttavia, i tag hreflang e canonici sono buoni identificatori. Ecco perché il team di Ignite consiglia di eseguire il debug di eventuali problemi canonici e hreflang rilevati.
Sebbene i tag hreflang e canonical servano funzioni simili, non sono la stessa cosa. Giocare con i tuoi URL o la codifica può confondere Google, quindi assicurati di farlo nel modo giusto.

SEO internazionale Hreflang e Canonical
Esegui il debug di problemi SEO internazionali utilizzando questi 3 metodi
Ecco tre semplici modi per eseguire il debug di quei fastidiosi errori di targeting SEO internazionale:

Metodi per risolvere i problemi SEO internazionali

1. Assicurati che i tag Hreflang siano nel codice, non nella mappa del sito
Se i tuoi tag hreflang sono nella mappa del sito e non nel codice, cambialo.
Puoi inserire tag hreflang in più posti. Tuttavia, molti esperti SEO internazionali hanno avuto problemi con l'implementazione di hreflang nelle mappe dei siti.
Google elabora i tag hreflang nello stesso momento in cui esegue la scansione della pagina. Questo è vero indipendentemente da come si implementano i tag. Ma inserire hreflang nel sito non significa che Google elaborerà tali modifiche quando aggiorni la mappa del sito.
Inserendo hreflang nel codice, ti assicuri che Google esegua nuovamente la scansione della pagina e aggiorni l'hreflang allo stesso tempo. Ciò mantiene aggiornato il contenuto indicizzato.
Più grande e globale è la tua azienda e più pagine in lingua devi pubblicare, più difficile diventa hreflang. Fatti un favore e assicurati che Google sia aggiornato su tutte le modifiche all'hreflang che apporti quando si verificano gli aggiornamenti.
2. Utilizzare un rapporto di targeting SEO internazionale per eseguire il debug di problemi comuni
Vuoi eseguire il debug dei problemi più comuni? Puoi utilizzare il rapporto Targeting internazionale su Google Search Console.
Il rapporto si compone di due sezioni:
- Lingua: traccia l'utilizzo del tag hreflang e gli errori sul tuo sito.
- Paese: se preferisci, puoi impostare un Paese target impostato per l'intero sito.
Assicurati che Google abbia avuto il tempo di eseguire la scansione delle tue pagine. Quindi, visita la scheda Lingua nel rapporto per vedere se il sito rileva errori.
Quanto tempo impiega Google per eseguire la scansione di una pagina aggiornata? La ripetizione della scansione può richiedere da pochi giorni ad alcune settimane. Ricontrolla regolarmente utilizzando Google Search Console. Ciò ti consente di guardare i dati dei risultati di ricerca per le pagine su cui ti stai concentrando.
Se questo non è abbastanza per te, ci sono anche molti strumenti di terze parti disponibili. Google non gestisce o controlla questi strumenti, ma possono comunque essere risorse utili. Ecco due opzioni:
1. Strumento per la generazione di tag hreflang di Aleyda Solis
Aleyda Solis è una professionista SEO internazionale. Solis ha creato un ottimo strumento per la generazione di tag hreflang che altri possono utilizzare.
Questo strumento è utile per sviluppatori o lead SEO internazionali. Consente loro di generare o modificare i tag hreflang. Puoi usarlo per generare annotazioni hreflang per le tue pagine. Aiuta anche ad assicurarti di seguire le specifiche di Google.
Lo strumento utilizza i "valori e sintassi corretti secondo le specifiche di Google, con ISO 639-1 per le lingue e ISO 3166-1 Alpha 2 per i paesi".
Per utilizzare lo strumento, aggiungi gli URL che desideri taggare nel modulo del sito Web o carica un CSV a una colonna con un massimo di 50 URL.
2. Strumento di test dei tag hreflang SEO di Merkle

Strumento di test dei tag Hreflang
La società di SEO tecnica Merkle ha il proprio strumento di test dei tag hreflang SEO. (Hanno anche un sacco di altri strumenti SEO tecnici a tua disposizione). Secondo il sito web, “le annotazioni di hreflang possono essere difficili da implementare correttamente. Questo strumento ti consente di verificare rapidamente se i tag hreflang per una pagina ( intestazioni HTML e HTTP ) o nelle Sitemap XML sono corretti".
Questo strumento è utile per convalidare i tag hreflang su una singola pagina live. Puoi recuperare o caricare gli URL secondo necessità e testarli tramite lo strumento.
3. Invia nuovamente le tue pagine e la mappa del sito
Vuoi assicurarti che Google stia indicizzando la versione più recente del tuo sito web. Se riscontri problemi di SEO internazionale, invia nuovamente le tue pagine e la mappa del sito a Google.
Secondo Google , "In questo modo la Ricerca Google indirizzerà gli utenti alla versione più appropriata della tua pagina in base alla lingua o alla regione".
Come inviare nuovamente le pagine e la mappa del sito a Google?
Inizia accedendo a Google Search Console. Nella barra laterale, vai al tuo sito web. Passa il mouse sopra il menu dell'indice e fai clic su Sitemap. Rimuovi le mappe dei siti vecchie o obsolete e inseriscine una nuova. Fai clic su Invia e sei pronto!
Puoi anche richiedere una scansione e un indicizzazione per un URL specifico. Questo è utile se ti stai concentrando sull'aggiornamento di una singola pagina o solo di poche pagine.
Scopri come utilizzare una mappa del sito e altri metodi per comunicare a Google tutte le diverse lingue e versioni regionali delle tue pagine qui .
Bonus: aggiungi i codici paese ai titoli
E se non riuscissi a mettere in atto i tag canonici e hreflang appropriati? Si consiglia comunque di avere il prefisso internazionale nel titolo come identificatore. Puoi trovare un elenco completo dei codici Internet dei paesi qui .
Potrebbe anche essere una buona idea includere la lingua nel titolo. Alcuni paesi parlano molte lingue. Ad esempio, il Marocco parla francese, arabo, spagnolo e berbero. Le lingue ufficiali del Belgio includono olandese, francese e tedesco. Questo può aiutare a chiarire qualsiasi confusione e servire meglio i tuoi utenti finali (che è anche l'obiettivo di Google).
Conclusione: debug degli errori SEO internazionali al più presto
Sai perché i problemi SEO internazionali possono essere un tale onere per le prestazioni del tuo motore di ricerca . Ora conosci anche alcuni modi per risolverli.
Espandere la tua attività per servire più persone in tutto il mondo è un grosso problema. Il team di Ignite vuole che tu abbia successo. Questi suggerimenti ti aiuteranno a fornire un marketing digitale fluido ed efficace. In questo modo, puoi servire il tuo pubblico, ovunque possano effettuare ricerche.
