SAPPHIRE NOW Закупки и цепочка поставок: что вам нужно знать
Опубликовано: 2021-06-10Пандемия COVID-19 нарушила глобальные цепочки поставок, обнажив хрупкость бизнес-моделей и важность цифровизации закупок и управления расходами во всех категориях. И в центре событий был лидер цепочки закупок и поставок, который помог сохранить свет для многих организаций: SAP.
Многие компании воспользовались возможностью избавиться от ограничений традиционных процессов и подходов, чтобы изучить новые способы работы и найти альтернативные источники поставок, включая СИЗ, для поддержки своих бизнес-операций. Успешные компании использовали возможности технологий, чтобы изменить свои бизнес-модели, свое мышление и свои продукты.
Кризис также научил нас тому, что ни один бизнес не ведет бизнес в одиночку.
Необходимость стать #IntelligentEnterprise никогда не была такой острой. В @SAP мы помогаем компаниям преобразовываться, объединять их в #сети, революционизируя целые отрасли и делая #устойчивое развитие стандартным параметром корпоративного управления. #САПФИРЕН pic.twitter.com/CEqRlB4fx1
— Кристиан Кляйн (@ChrstnKlein) 4 июня 2021 г.
Теперь совершенно ясно: чтобы продвигать бизнес вперед в современной сетевой экономике, организации должны распространить цифровизацию за пределы своих собственных четырех стен, чтобы преобразовать сегодняшние фрагментированные цепочки поставок в унифицированные, совместные и интеллектуальные сети.
Чтобы узнать, что на самом деле важнее всего для руководителей закупок и цепочек поставок, я пригласил отраслевых экспертов посетить SAPPHIRE NOW After Party, чтобы поделиться своими ключевыми выводами из трансляций Procurement & Supply Chain Studio и Track Day. Смотрите обсуждение здесь.
«Закупки — это сердцебиение предприятия».
– Томас Зауэрессиг, член правления, SAP Product Engineering
Процветайте в сетевой экономике с помощью единой бизнес-сети
Представленная в этом году на SAPPHIRE, SAP Business Network объединит Ariba Network, SAP Logistics Business Network и SAP Asset Intelligence Network для унификации бизнес-процессов в рамках сотрудничества с поставщиками, координации логистики и отслеживания, а также аналитики активов.
SAP Business Network гармонизирует ранее разрозненные цепочки поставок единым, совместным и интеллектуальным способом. Это помогает вам сотрудничать на единой платформе со всеми торговыми партнерами для создания предсказуемых и надежных цепочек поставок, а также помогает подключать и расширять ваши экосистемы для новых возможностей для бизнеса.
Когда все ваши сети объединяются в одну, совместная работа становится единой и синхронной с использованием общей модели данных, набора сервисов, аналитики и механизма аналитики.
И Ян Мойс резюмировал это лучше всего: «Объединение систем, данных и человеческих процессов. Чем быстрее мы сможем понять, что это может быть достигнуто, мы должны быть адаптируемыми к изменениям, чтобы процветать. Что возможно из того, что мы видим в SAPPHIRE Now, начните делать маленькие шаги прямо сейчас».
Согласуйте интеллектуальные расходы и прозрачность цепочки поставок с вашей бизнес-стратегией
Благодаря единой бизнес-сети, которая может помочь вам найти нужных торговых партнеров и подключиться к ним, закупки имеют возможность подняться на новый уровень. Расширьте возможности своих сотрудников с помощью технологий, предоставив им доступ к данным.
Подкрепляя точку зрения, сделанную на прошлой неделе в глобальном выступлении с участием генерального директора Кристиана Кляйна: если мы хотим, чтобы интеллект был в сети, каждое отдельное предприятие должно вместе инвестировать в экосистему, в том числе для поддержки устойчивости.
И это включает в себя создание более инклюзивного сообщества для повышения устойчивости и прозрачности. Способность видеть связи между сотрудничеством с поставщиками, координацией логистики и прослеживаемостью, а также аналитикой активов чрезвычайно эффективна. Рассмотрим недавний пример грузового корабля Ever Given, застрявшего в Суэцком канале.
«Организации и лидеры не должны смотреть на прошлый год как на всплеск, а вместо этого осмысленно взглянуть на свои процессы и использовать технологии, чтобы действительно двигаться вперед. Изменения будут продолжаться с гораздо большим количеством разрушений. Речь идет о постоянной адаптации». — Скотт Лутон
«Все дело в экспериментальных закупках. Мы больше не пытаемся изменить процесс закупок, а меняем опыт закупок, который может отстать от закупок и цепочек поставок». — Келли Барнер
Келли и Скотт подчеркнули важность устойчивости цепочек поставок и построения сетей поставок, которые могут развиваться и расти. В наше время уязвимости цепочки поставок необходимо также создавать более инклюзивные политики и процессы. Например, привлечение небольших предприятий, принадлежащих женщинам, меньшинствам и коренным народам.
И Марселл Воллмер резюмировал это о предстоящих возможностях: «Руководители цепочек закупок и поставок думают о будущем и о том, как мы можем его создать. Там много отличного вдохновения, чтобы возглавить ваш бизнес».
ГЛАВНОЕ от студии SUPPLY CHAIN Broadcast Studio на SAPPHIRE NOW
От SAPPHIRE NOW Region Broadcast Studio, «Создание устойчивой и устойчивой цепочки поставок»:

- Член исполнительного совета SAP Томас Сауэрессиг говорил с корпорацией Microsoft о создании устойчивой цепочки поставок от проектирования до эксплуатации.
- Всемирный экономический форум и De'Longhi Group рассмотрели такие темы, как влияние пандемии на хрупкие цепочки поставок, революционное влияние Индустрии 4.0 и то, как цифровизация повлияла на цели компаний в области устойчивого развития.
- Тем временем партнер SAP, компания EY, представила вдохновляющих победителей премии SAP Innovation Awards. Лауреат премии SAP Innovation Award и партнер SAP компания Accenture рассмотрела вопрос о том, как переосмыслить процессы казначейства, сделав их более цифровыми, интеллектуальными и автоматизированными, и выяснить, почему так важна цепочка поставок, ориентированная на клиента. А партнер SAP компания Deloitte рассказала о создании устойчивой, эффективной и интегрированной цепочки поставок.
Этическая цепочка поставок: определение, примеры, статистика
Потребители ожидают большего от брендов, у которых они покупают, и этическая цепочка поставок теперь является обязательным требованием. Узнайте, что это значит и как начать.
Из американской сессии включают:
- На «Форуме региональных лидеров цифровой цепочки поставок» Дарси Макларен, старший вице-президент SAP, цифровая цепочка поставок и Индустрия 4.0 в Северной Америке, и Хуан Картье, региональный вице-президент SAP, цифровая цепочка поставок и Индустрия 4.0 в Латинской Америке, рассмотрели тенденции цепочки поставок в своих регионах
- Компания по производству соков Citrosuco рассказала, как она преобразовала длинную и сложную цепочку поставок с помощью SAP Integrated Business Planning for Supply Chain.
А в регионе EMEA основные моменты сессии включают:
- В «Форуме региональных лидеров цифровой цепочки поставок» Джон Макнифф, руководитель цифровой цепочки поставок SAP, EMEA North; Майк Уэйд, генеральный менеджер цифровой цепочки поставок SAP, EMA South; и Андреас Вагнер, генеральный менеджер цифровой цепочки поставок SAP, MEE, изучил тенденции цепочки поставок в своих регионах.
- Arla Foods и ее поставщик Dohler Group объясняют, как решения SAP позволяют производить молочные продукты точно в срок
Эта сессия с интерактивным контентом и многим другим обязательна к просмотру для всех, кто хочет построить гибкую и устойчивую цепочку поставок.
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ из основного доклада Procurement Broadcast Studio на SAPPHIRE NOW:
Посмотрите запись нашей конференции SAPPHIRE NOW «Развивайте свой бизнес с помощью интеллектуальных расходов и единой бизнес-сети», которая включает следующие основные моменты:
- Джон Вуки, президент подразделения Intelligent Spend and Business Network в SAP, рассказал о стремлении SAP помочь организациям перейти от простого управления расходами к разумному управлению расходами.
- А Сальваторе Ломбардо, директор по продуктам SAP и руководитель отдела закупок, углубился в определение будущего управления затратами с помощью инновационных решений.
- В «Лаборатории инноваций» демонстрационные ролики показали, как более разумные, управляемые и более автономные закупки позволяют вам делать больше, быстрее и с меньшими усилиями, а также как SAP Fieldglass Assignment Management помогает снизить сложность, назначая работников на нужные задания из одной простой процедуры. экран.
- Между тем новое исследование закупок, сотрудничества с поставщиками и влияния цифровых технологий, проведенное SAP и Oxford Economics, выявило уроки лидеров цифровой трансформации закупок.
Во время американской сессии:
- Пейдж Кокс, старший вице-президент SAP и глобальный руководитель Business Network, рассказал PepsiCo о том, как использовать бизнес-сети для ускорения процесса закупок и трансформации цепочки поставок.
- Грег Мекджиан, глобальный вице-президент и генеральный менеджер, SAP от источника до оплаты, прямые материалы, услышал от региональных лидеров и клиентов о проблемах прямых расходов, сотрудничестве с поставщиками и о том, как решения SAP и SAP Business Network могут помочь.
- XPO Logistics рассказала о стратегической роли внешнего труда в восстановлении и устойчивости.
А в регионе EMEA основные моменты сессии включают:
- Пейдж Кокс, старший вице-президент SAP и глобальный глава Business Network, рассказала группе Richemont, производящей предметы роскоши, о том, как использовать бизнес-сети, такие как Ariba Network, для преобразования цепочки поставок.
- Capgemini рассказала, как она использовала внешнюю рабочую силу в качестве стратегического актива для своего бизнеса за последние 18 месяцев.
- Промышленная компания Георг Фишер объяснил, как цифровая трансформация может улучшить управление прямыми расходами.
